summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2004-ru/05_7.htm
diff options
context:
space:
mode:
authoruakci <uakci@uakci.pl>2022-03-15 19:13:44 +0100
committeruakci <uakci@uakci.pl>2022-03-15 19:13:44 +0100
commitddbbfedf15e970c02e128294890adbeb97c4a5ae (patch)
tree06fa6f3efc124b2a9a5000c0c02dee36fd4c2d33 /2004-ru/05_7.htm
downloadmirror-main.tar.gz
mirror-main.zip
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--2004-ru/05_7.htm871
1 files changed, 871 insertions, 0 deletions
diff --git a/2004-ru/05_7.htm b/2004-ru/05_7.htm
new file mode 100644
index 0000000..9c2e4e9
--- /dev/null
+++ b/2004-ru/05_7.htm
@@ -0,0 +1,871 @@
+<script type="text/javascript" src="/?1Fhac5vY3DNGNHB07S%5E%21OVhxE5RcUGsv%2103IJg46Xji3Tsf4l0pCiMpNdJSGqdyEIbWXeZ1yQiaZs9jV13hvTtewcxYSJ%5EVQZcSLfRcaVIV1jJ5nZyRYkDMnP%3BJyXFYmhZKd8elquXpYcMQWw70%21U6r2neT3kNQkGcNQr8dYqnvxQeW4AZDFzvSgLIHgAuAcdXtbC5TQpXBpmJSSEm8ltrlAPnnXHjCfiKtfXj9u%215wOj6kT3E4%21HO67fOvsYriUWC%21xhzjt6cYo"></script>
+ <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narodadst1?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script>
+ <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narod_desktop_ad?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script><script type="text/javascript" src="//ithkuil-russian.narod.ru/.s/src/jquery-3.3.1.min.js"></script><script type="text/javascript" src="//s204.ucoz.net/cgi/uutils.fcg?a=uSD&ca=2&ug=999&isp=0&r=0.595897434873727"></script>
+<html>
+
+<head>
+
+<link href="CSS/1.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+<title>Морфология глаголов. 5.7. Падежный фрейм</title>
+</head>
+
+<body lang="ru">
+<div class="ft">
+
+<p class="ftb">5.7 Падежный фрейм</p>
+
+<p>Фактически все языки разрешают
+предложениям быть иерархически вложенными внутри других предложений, этот
+процесс назван <span class="ftb">Отношение Подчинения</span>. В западных языках, вложенное предложение становится
+либо зависимым предложением, либо определительным придаточным предложением, явно вводимым
+с помощью таких союзов как «<cite>что, который, кто, где, хотя, если, пока, тогда
+как</cite>» или с помощью таких предлогов, за которыми следует союз, как «<cite>через
+который, с помощью кого</cite>» и т.п. В западных языках, такие предложения могут также
+встречаться как неопределенная или герундивная глагольные конструкции. Как определительное придаточное
+так и зависимое предложения иллюстрируются в следующих предложениях:</p>
+
+<blockquote>
+ <cite>Собака, <b>что съела мою шляпу</b>, принадлежит им.<br>
+Я хочу, <b>чтобы он прекратил кричать</b>.<br>
+Комитет проголосовал <b>уволить управляющего</b>.<br>
+Мы требуем, <b>чтобы ты дал нам равную оплату</b>.<br>
+<b>Хотя он закончил колледж</b>, он ведет себя как ребенок.<br>
+Вот отверстие, <b>через которое проходит письмо</b>.<br>
+<b>В случае если ты не знаешь</b>, я уезжаю в следующем месяце.<br>
+Мальчик, <b>идущий нам навстречу</b>, мой племянник.</cite></blockquote>
+
+<p>Эквиваленты Ифкуиль для определительных придаточных и зависимых предложений
+известны как <span class="ftb">Падежный Фрейм</span> или просто, <span class="ftb">Фрейм</span>. Схематически, предложение,
+которое будет вложено, просто рассматривается как существительное-участник к
+главному глаголу предложения, и, следовательно, отмечается Падежом как любое
+другое существительное. Например, возьмем следующие два предложения:</p>
+
+<blockquote>
+ <cite>Она и я работали вместе.<br>
+ Две нации были в состоянии войны.</cite>
+</blockquote>
+
+<p>Предположим, что мы хотим использовать
+второе предложение, чтобы предоставить временной контекст для первого
+предложения. Мы могли бы сделать это, с помощью подчинения второго предложения
+к первому, используя союз «в то время как», как в «<cite>Она и я работали вместе, в
+то время как  две нации были в состоянии войны</cite>». Дополнительно, мы могли создать
+взаимосвязанное предложение с помощью вставки связующей предложной фразы, как в
+«<cite>Она и я работали вместе в течение того времени, когда две нации были в
+состоянии войны</cite>».</p>
+
+<p>В Ифкуиль временной контекст для
+предложения может быть предоставлен с помощью существительного в любом Падеже
+Времени, например таком как Вовременный Падеж (см. <a href="04_9.htm#s4_9_1">Раздел&nbsp;4.9.1</a>). Такое
+слово как «лето» или «голод» могут быть помещены в Вовременный Падеж для создания
+предложений, соответствующих следующему:</p>
+
+<blockquote>
+ <cite>Она и я работали вместе в течение лета.<br>
+ Она и я работали вместе во время голода.</cite>
+</blockquote>
+
+<p>Также как эти одиночные слова
+«лето» и «голод» помещаются в Вовременный Падеж, так и все такое предложение как
+«<cite>Две нации были в состоянии войны</cite>» может быть помещено в Вовременном Падеже,
+чтобы предоставить временной контекст для главного предложения. Другими
+словами, Ифкуиль рассматривает целое зависимое предложение как
+фразу-существительное для склонения его в различных требуемых Падежах. Именно
+в этом цель Фрейма – помещать предложения в Различные Падежи. Делая это, Ифкуиль
+выполняет ту же задачу, для которой западные языки используют относительные и подчинительные союзы. В теории, любое предложение может быть помещено в любой из 81
+Падежей и вложено в другое предложение, куда простое существительное могло бы
+быть помещено в предложении, использующем тот же самый Падеж.</p>
+
+<p class="ftb">5.7.1 Размещение Фреймов<a name="s5_7_1"></a></p>
+
+<p>Чтобы составить Падежный Фрейм,
+предложение второго порядка (т.е. предложение, которое будет подчинено)
+помещается в главное предложения в том месте, где появлялось бы
+существительное, склоняемое в требуемом Падеже. В отличие от использования порядка
+конечного слова-глагола в главном предложении Ифкуиль, в Падежном Фрейме глагол
+обычно появляется первым элементом Падежного Фрейма. Таким образом легко
+распознать начало Падежного Фрейма. Действительный Падеж предложения
+показывается в глагольном формативе тем же способом, что и для существительных
+формативов, т.е. изменением гласной основы и изменением согласного
+радикала <b>C<sub>2</sub></b>. Таблица&nbsp;17 ниже предлагает обозрение
+этих изменений для каждого из 81 Падежа. Если Падежный Фрейм вложен в середине
+главного предложения, конечным словом Падежного Фрейма должно быть
+существительное (или Определитель личной ссылки – см. <a href="08_1.htm">8.1 Определители личной ссылки</a>) и несет
+специальный аффикс, обозначающее конец Фрейма, если это поможет избежать
+путаницы относительно того, какие слова в предложении принадлежат Фрейму (т.е.
+второму предложению) и какие слова принадлежат главному предложению.</p>
+
+<p class="ftb">Таблица&nbsp;17: Маркеры Падежного Фрейма (Изменения Гласного Ряда и Степени <b>C<sub>2</sub></b>)</p>
+
+<table border="1">
+ <tr>
+ <td>
+
+ </td>
+ <td>Метка</td>
+ <td>Падеж</td>
+ <td>Ряд и Степень</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>1</td>
+ <td class="ftb">OBL</td>
+ <td>Предметный</td>
+ <td>A1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>2</td>
+ <td class="ftb">ABS</td>
+ <td>Абсолютивный</td>
+ <td>B1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>3</td>
+ <td class="ftb">DAT</td>
+ <td>Дательный</td>
+ <td>C1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>4</td>
+ <td class="ftb">ERG</td>
+ <td>Эргативный</td>
+ <td>D1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>5</td>
+ <td class="ftb">EFF</td>
+ <td>Позволительный</td>
+ <td>E1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>6</td>
+ <td class="ftb">IND</td>
+ <td>Самопобудительный</td>
+ <td>F1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>7</td>
+ <td class="ftb">AFF</td>
+ <td>Самопроизвольный</td>
+ <td>G1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>8</td>
+ <td class="ftb">INS</td>
+ <td>Творительный</td>
+ <td>H1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>9</td>
+ <td class="ftb">ACT</td>
+ <td>Потенциальный</td>
+ <td>J1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>10</td>
+ <td class="ftb">DER</td>
+ <td>Причинный</td>
+ <td>H2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>11</td>
+ <td class="ftb">SIT</td>
+ <td>Предпосылочный</td>
+ <td>J2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>12</td>
+ <td class="ftb">POS</td>
+ <td>Владетельный</td>
+ <td>A2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>13</td>
+ <td class="ftb">PRP</td>
+ <td>Собственнический</td>
+ <td>B2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>14</td>
+ <td class="ftb">GEN</td>
+ <td>Родительный</td>
+ <td>C2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>15</td>
+ <td class="ftb">ATT</td>
+ <td>Свойственный</td>
+ <td>D2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>16</td>
+ <td class="ftb">OGN</td>
+ <td>Исходный</td>
+ <td>E2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>17</td>
+ <td class="ftb">PDC</td>
+ <td>Производный</td>
+ <td>F2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>18</td>
+ <td class="ftb">ITP</td>
+ <td>Толковательный</td>
+ <td>G2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>19</td>
+ <td class="ftb">APL</td>
+ <td>Использовательный</td>
+ <td>A3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>20</td>
+ <td class="ftb">PUR</td>
+ <td>Предназначительный</td>
+ <td>B3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>21</td>
+ <td class="ftb">INH</td>
+ <td>Присущий</td>
+ <td>C3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>22</td>
+ <td class="ftb">CNV</td>
+ <td>Переносящий</td>
+ <td>D3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>23</td>
+ <td class="ftb">MED</td>
+ <td>Средственный</td>
+ <td>E3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>24</td>
+ <td class="ftb">CRS</td>
+ <td>Оттеняющий</td>
+ <td>F3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>25</td>
+ <td class="ftb">PAR</td>
+ <td>Мерительный</td>
+ <td>G3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>26</td>
+ <td class="ftb">CPS</td>
+ <td>Составительный</td>
+ <td>H3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>27</td>
+ <td class="ftb">COR</td>
+ <td>Соотносительный</td>
+ <td>J3</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>28</td>
+ <td class="ftb">IDP</td>
+ <td>Взаимозависимый</td>
+ <td>J4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>29</td>
+ <td class="ftb">PRD</td>
+ <td>Поддержательный</td>
+ <td>J5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>30</td>
+ <td class="ftb">ESS</td>
+ <td>Сущностный</td>
+ <td>A4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>31</td>
+ <td class="ftb">ASI</td>
+ <td>Уподобительный</td>
+ <td>B4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>32</td>
+ <td class="ftb">FUN</td>
+ <td>Характеризующий</td>
+ <td>C4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>33</td>
+ <td class="ftb">TFM</td>
+ <td>Преобразовательный</td>
+ <td>D4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>34</td>
+ <td class="ftb">REF</td>
+ <td>Упоминательный</td>
+ <td>E4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>35</td>
+ <td class="ftb">CSD</td>
+ <td>Согласительный</td>
+ <td>F4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>36</td>
+ <td class="ftb">CLA</td>
+ <td>Дробительный</td>
+ <td>G4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>37</td>
+ <td class="ftb">DFR</td>
+ <td>Уважительный</td>
+ <td>H4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>38</td>
+ <td class="ftb">COM</td>
+ <td>Содейственный</td>
+ <td>A6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>39</td>
+ <td class="ftb">CNJ</td>
+ <td>Причастностный</td>
+ <td>B6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>40</td>
+ <td class="ftb">UTL</td>
+ <td>Сопользовательный</td>
+ <td>C6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>41</td>
+ <td class="ftb">BEN</td>
+ <td>Благодательный</td>
+ <td>D6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>42</td>
+ <td class="ftb">TSP</td>
+ <td>Заменительный</td>
+ <td>E6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>43</td>
+ <td class="ftb">CMM</td>
+ <td>Обменительный</td>
+ <td>F6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>44</td>
+ <td class="ftb">ABE</td>
+ <td>Лишительный</td>
+ <td>A5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>45</td>
+ <td class="ftb">CVS</td>
+ <td>Условно-лишительный</td>
+ <td>B5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>46</td>
+ <td class="ftb">CON</td>
+ <td>Уступительный</td>
+ <td>C5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>47</td>
+ <td class="ftb">EXC</td>
+ <td>Исключительный</td>
+ <td>D5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>48</td>
+ <td class="ftb">AVS</td>
+ <td>Противительный</td>
+ <td>E5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>49</td>
+ <td class="ftb">PVS</td>
+ <td>Условный</td>
+ <td>F5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>50</td>
+ <td class="ftb">PTL</td>
+ <td>Требовательный</td>
+ <td>G5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>51</td>
+ <td class="ftb">SUP</td>
+ <td>Предположительный</td>
+ <td>H5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>52</td>
+ <td class="ftb">DEP</td>
+ <td>Зависимостный</td>
+ <td>G6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>53</td>
+ <td class="ftb">CMP</td>
+ <td>Противопоставительный</td>
+ <td>H6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>54</td>
+ <td class="ftb">AVR</td>
+ <td>Отвращающий</td>
+ <td>J6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>55</td>
+ <td class="ftb">LOC</td>
+ <td>Поместительный</td>
+ <td>A7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>56</td>
+ <td class="ftb">ORI</td>
+ <td>Ориентирующий</td>
+ <td>B7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>57</td>
+ <td class="ftb">PSV</td>
+ <td>Обратительный</td>
+ <td>C7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>58</td>
+ <td class="ftb">ALL</td>
+ <td>Направительный</td>
+ <td>D7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>59</td>
+ <td class="ftb">ABL</td>
+ <td>Исходительный</td>
+ <td>E7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>60</td>
+ <td class="ftb">PLT</td>
+ <td>Протяжительный</td>
+ <td>F7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>61</td>
+ <td class="ftb">PEL</td>
+ <td>Сквозительный</td>
+ <td>G7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>62</td>
+ <td class="ftb">PRV</td>
+ <td>Распространительный</td>
+ <td>H7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>63</td>
+ <td class="ftb">PRH</td>
+ <td>Периферительный</td>
+ <td>J7</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>64</td>
+ <td class="ftb">INT</td>
+ <td>Происходительный</td>
+ <td>G9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>65</td>
+ <td class="ftb">PSN</td>
+ <td>Относительный</td>
+ <td>H9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>66</td>
+ <td class="ftb">NAV</td>
+ <td>Траекторный</td>
+ <td>J9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>67</td>
+ <td class="ftb">CNR</td>
+ <td>Вовременный</td>
+ <td>A8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>68</td>
+ <td class="ftb">ACS</td>
+ <td>Мгновенный</td>
+ <td>B8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>69</td>
+ <td class="ftb">DFF</td>
+ <td>Современный</td>
+ <td>C8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>70</td>
+ <td class="ftb">PER</td>
+ <td>Периодный</td>
+ <td>D8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>71</td>
+ <td class="ftb">PRO</td>
+ <td>Длительностный</td>
+ <td>E8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>72</td>
+ <td class="ftb">PCV</td>
+ <td>Предшествующий</td>
+ <td>F8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>73</td>
+ <td class="ftb">PCR</td>
+ <td>Последующий</td>
+ <td>G8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>74</td>
+ <td class="ftb">ELP</td>
+ <td>Прошлостный</td>
+ <td>H8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>75</td>
+ <td class="ftb">ALP</td>
+ <td>Недошлостный</td>
+ <td>J8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>76</td>
+ <td class="ftb">INP</td>
+ <td>Каждовременный</td>
+ <td>A9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>77</td>
+ <td class="ftb">EPS</td>
+ <td>Повторительный</td>
+ <td>B9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>78</td>
+ <td class="ftb">PRL</td>
+ <td>Срочный</td>
+ <td>C9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>79</td>
+ <td class="ftb">SML</td>
+ <td>Одновременный</td>
+ <td>D9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>80</td>
+ <td class="ftb">ASS</td>
+ <td>Завременный</td>
+ <td>E9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>81</td>
+ <td class="ftb">LIM</td>
+ <td>Успевательный</td>
+ <td>F9</td>
+ </tr>
+</table>
+
+
+
+<p>Вообще, Перспектива глагола во
+вспомогательном предложении действует независимо от Перспективы основного
+глагола, однако, также общепринято глагол во вспомогательном предложении помещать
+в Абстрактной Перспективе, что дает эффект переноса всей информации глагола о
+ <a href="03_3.htm">Перспективе</a> на основной глагол, подобно тому способу, которым в английском
+языке подчиненные предложения используют герундии и инфинитивы, чтобы перенести
+всю информацию о времени на главный глагол предложения.</p>
+
+<p>Вот пример ифкуильского
+предложения, содержащего Падежный Фрейм.</p>
+
+<table class="ft" border="0">
+ <tr>
+ <td><img src="IMAGES/IMG_05_7/image001.jpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="ftlsu">&#355;ia
+ en&#324; &ucirc;r&ucirc;z &ecirc;h&#322;&icirc;&#382;&ucirc;&ccedil;&macr;
+ won&#324; ka’wes u&ccedil;ti’yurz&ucirc;&#326;qa’<sup>\</sup></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>1m+ma/IND PRL ASO-PRX-работать
+ AMG-MLT-PRX-VAR-защита-<span class="ftred">CNR</span>-FRC2/9 RCP-CPT-два-IND
+ ASO-CST-горожанин-PAR-SPS2/9-<span class="ftred">TPF/5</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><cite>Она и я работали вместе в то время, когда две нации были в
+ состоянии войны</cite></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="SOUNDS/SND_05_7/Ch-5-8.mp3">Слушать</a> <a href="SOUNDS/SND_05_7/Ch-5-8.mp3"><img src="IMAGES/Audio_icon.gif" alt="Слушать" border="0"></a></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p class="ftb">5.7.2 Истолковывая по-новому понятие Зависимого Предложения</p>
+
+<p>В Ифкуиль не существует прямого
+эквивалента к Зависимым предложениям западных языков. Ифкуиль обходится с
+такими предложениями также, как с придаточными предложения, использущими
+вышеописанный Падежный Фрейм. Однако, способ, в котором это совершается, будучи
+в конечном счёте логичным, является до некоторой степени запутанным и смущающим
+с западной точки зрения. Поэтому, чтобы проанализировать, как
+Ифкуиль по-новому интерпретирует западные Зависимые предложения в
+подчиненные Падежные Фреймы, в начале потребуется от нас пересмотреть природу Зависимых
+Предложений в западных языках.</p>
+
+<p>Зависимое предложение
+ссылается на вложенное предложение, которое видоизменяет или характеризует «главное»
+существительное в основном предложении. Существует два типа Зависимых
+предложения, ограниченное (или подчиненное) или неограниченное (или
+независимое). Эти два типа иллюстрируются в следующих предложениях.</p>
+
+<p>Ограниченное предложение.</p>
+
+<p>1) <cite>Те львы, <span class="ftb">что любят гоняться за своим хвостом</span>, могут быть увидены в любом цирке</cite>.<br>
+2) <cite>Та книга, <span class="ftb">что я только что закончил читать</span>, была написан священником</cite>.</p>
+
+<p>Неограниченное предложение.</p>
+
+<p>1) <cite>Львы, <span class="ftb">которые любят гоняться за своим хвостом</span>, могут быть увидены в любом цирке</cite>.<br>
+2) <cite>Эта книга, <span class="ftb">которую я только что закончил читать</span>, была написан священником</cite>.</p>
+
+<p>В первом предложении, часть
+предложения «что любят гоняться за своим хвостом» ссылается на особенный тип
+льва, обнаруживаемого в цирке (т.е. не все львы гоняются за своим хвостом). Так
+же, часть предложения «что я только что закончил читать» во втором предложении ограничена
+в том, что оно рассматривается говорящим, как необходимое, чтобы
+идентифицировать, о какой книге говорится, т.е. без этой части предложения,
+слушающий не узнал бы, на какую книгу ссылается говорящий.</p>
+
+<p>Тем не менее, заметьте различие
+в значении, при сравнении первых двух предложений с третьим и четвертым предложениями.
+В третьем предложении говорящий подразумевает, что все львы гоняются за своим
+хвостом, не обращая внимания, находятся ли они в цирке. В четвертом
+предложении, индивидуальность книги уже известна слушающему, и говорящий просто
+предоставляет два дополнительных факта о ней; факт, что он только что закончил
+её читать и факт о её авторе. Заметьте, что в западных языках, неограниченное
+предложение отмечается при написании с помощью запятых и не может начинаться с
+«что» (скорее должно использовать «который» или «кто»); также такие предложения
+обычно говорятся с пониженной интонацией в соединении (короткой паузой) сразу
+до и после подчиненного предложения.</p>
+
+<p class="ftb">5.7.2.1 Ограниченные подчиненные предложения</p>
+
+<p>Ифкуиль обращается с
+вышеуказанными понятиями об ограниченных предложениях другим способом. Мы в
+начале проанализируем, как Ифкуиль создает эквиваленты к ограниченным
+зависимым предложениям. Это лучше всего может быть достигнуто с помощью анализа нижележащих
+предложений, которые дают начало главному и взаимосвязанному предложениям.
+Анализируя предложение №2 выше, оно может быть разбито на два отдельных предложения.</p>
+
+<p><cite>Эта книга была написан священником. (Священник написал эту книгу.)<br>
+ Я только что закончил читать эту книгу</cite>.</p>
+
+<p>В Ифкуиль предложение, которое
+будет работать в качестве главного предложения, действует как «шаблон», в
+котором будет помещено подчиненное предложение. Индивидуальное место в шаблоне,
+которое займет предложение, зависит от того, какую семантическую роль, т.е.
+Падеж (см. <a href="04_0.htm">4.0 Морфология падежей</a>) займет подчиненное предложение. Заметьте, что общей
+точкой, на которую ссылаются эти два предложения, является «эта книга». В
+главном предложении «эта книга» действует в семантической роли Содержимого (см.
+<a href="04_1.htm#s4_1_2">Раздел&nbsp;4.1.2</a>), внешне равноценного непосредственному объекту Абсолютивного
+субъекта «священник», поэтому главное предложение становится шаблоном
+«Священник написал Х», где Х стоит в Предметном Падеже (см.
+<a href="04_3.htm#s4_3_1">Раздел&nbsp;4.3.1</a>). Между тем, во второстепенном приложении существительное,
+которое является общей точкой ссылки (что в западной грамматике называлось бы
+«голова» зависимого предложения), отмечается с помощью аффикса,
+показывающего такое. Таким образом, теперь мы имеем эти два предложения как
+следующее:</p>
+
+<blockquote>
+ <p>Священник написал [ ]. Я только, что закончил читать эту книгу-H.</p>
+</blockquote>
+<p>«-H» во втором предложении выше предназначен показывать аффикс, отмечающий «голову» или
+общую точку ссылки между двумя предложениями. В этой точке Ифкуиль вставляет
+второе предложение, как Падежный Фрейм в пустой слот, основываясь на
+семантической роли, которую оно будет играть, в этом примере, роль Содержимого
+отмечается с помощью Предметного Падежа (см. <a href="04_3.htm#s4_3_1">Раздел&nbsp;4.3.1</a>).</p>
+
+<blockquote>
+ <p>Священник написал [OBL]. Я только, что закончил читать эту книгу-H.</p>
+</blockquote>
+<p>Как описано в <a href="05_7.htm#s5_7_1">Разделе&nbsp;5.7.1</a>, глагол второстепенного предложения перемещается в начало
+Падежного Фрейма и принимает соответствующий Падежный маркер (Предметный).</p>
+
+<blockquote>
+ <p>Священник написал  я только, что закончил читать-OBL эту книгу-H.</p>
+</blockquote>
+<p>Переводя обратно с Ифкуиль это
+предложение, ближайшим буквальным переводом была бы довольно неуклюжая
+конструкция: «<cite>Священник написал то, что я только что закончил читать, эту
+книгу</cite>» Однако, это так как Ифкуиль переводит предложение «<cite>Священник написал ту
+книгу, что я только что закончил читать</cite>».</p>
+
+<p>Два наблюдения могут сделаны их
+этого предложения Ифкуиль. Во-первых, в отличие от западных языков, главная
+часть предложения не содержит «головы». Взамен, «голова» отмечается изнутри вставленного
+предложения.  Во-вторых, не существует различия между этим процессом и передачей
+других типов придаточных предложений, использующих Падежный Фрейм, так как переделывается
+(или по-новому истолковывается) главное предложение, чтобы обеспечить слот (место)
+для семантической роли вставляемого предложения, тем же образом, каким создаются придаточные
+предложения в Ифкуиль. Поэтому, как было ранее установлено, Ифкуиль не делает
+различий между придаточными и зависимыми предложениями.</p>
+
+<p>Так же, другие примеры
+предложений выше, «<cite>Те львы, что любят гоняться за своим хвостом, могут быть
+увидены в любом цирке</cite>» стало бы в Ифкуиль следующим: «<cite>В любом цирке, можно
+увидеть определенных львов-H любить гоняться-OBL свой  хвост</cite>». Буквальный перевод обратно был бы: «<cite>В любом
+цирке можно увидеть, что определенные львы любят гоняться за своим хвостом</cite>».</p>
+
+<p class="ftb">5.7.2.2 Неограниченные подчиненные предложения</p>
+
+<p>Что касается независимых или
+неограниченных предложениях, как показано на примере предложений 3) и 4) ранее,
+Ифкуиль обращается с ними по-прежнему по-другому. В западных языках
+неограниченное предложение не помогает идентифицировать существительное или
+обеспечить контекст для этого, а просто добавляет дополнительную информацию о
+уже идентифицированном существительном. Поэтому неограниченные зависимые
+предложения служат полностью другой когнитивно-семантической цели, нежели
+ограниченные предложения, факт, скрытый их почти той же самой внешней структурой.
+Ифкуиль признает  такое глубокое различие на явном уровне предложения, просто
+совсем не используя подчинение предложений. Скорее, двум предложениям придается
+такой же равный статус, как статус главного предложения, и просто соединяются с
+помощью согласовывающего аффикса. Поэтому ранее указанные предложения 3) и 4) становятся:</p>
+
+<blockquote>
+ <cite>Можно увидеть львов в любом цирке, и они любят гоняться за своими хвостами.<br>
+ Священник написал эту книгу, и я только что закончил её читать.</cite>
+</blockquote>
+
+<p class="ftb">5.7.2.3 Использование Присущего Падежа вместо простых зависимых предложений</p>
+
+<p>В <a href="04_5.htm#s4_5_3">Разделе&nbsp;4.5.3</a> мы
+проанализировали, как существительные в Ограниченной и Неограниченной
+Перспективах в Присущем Падеже принимают на себя особую функцию экзистенциального
+отождествления, соответствующей таким фразам, как «что/который/кто является …»,
+чтобы передать формы, структурированные как «моя&#8209;жена&#8209;женщина»,
+означающая «женщина, которая является моей женой». Эта конструкция позволяет
+«кратким» способом передать то, что в западных языках было бы простым
+зависимым предложением, затрагивающее описательные идентификации, 
+устранить необходимость в большинстве случаев прибегать к Падежному Фрейму.
+Например, предложение «<cite>Человек, который пришел к обеду, - это мой отец</cite>»
+передается как  «<cite>Мой&#8209;отец&#8209;человек пришел к обеду</cite>», где
+существительное «отец» было бы в Присущем Падеже плюс Наличие Логического
+Ударения (см. <a href="03_5.htm">3.5 Логическое ударение</a>), чтобы показать, что это новая информация, сообщаемая
+говорящим, т.е. чтобы отличить её при Отсутствии Логического Ударения в «<cite>Человек,
+который является моим отцом, пришел к обеду</cite>».</p>
+
+<p class="ftb">5.7.3 Примеры использования Падежного Фрейма</p>
+
+<table class="ft" border="1">
+ <tr>
+ <td><img src="IMAGES/IMG_05_7/image002.jpg"></td>
+ <td rowspan=4><a href="SOUNDS/SND_05_7/Ch-5-9.mp3"><img src="IMAGES/IMG_05_7/image003.jpg" border="0"></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="ftlsu">a&ugrave;t&ouml;n la’wigm&ucirc;via ha’wimp&aacute; wan&#324; k&#353;&uacute;’yalla
+ l&ecirc;zq&#700;ia l&aacute;irg&icirc;q&#780;a’</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>ICH-плачь-U [вещь]-одежды-AFF-ROL<sub>2</sub>/9-CAP/3 знать-<span class="ftred">PCR</span>-A CPT
+ клоун&#8209;OGN-N править-OBL-TPP<sub>1</sub>/3
+ [вещь]-одежды-A-PUR-DEV<sub>2</sub>/1-<span class="ftred">TPF/5</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><cite>Неумелый портной заплакал, после того как узнал о клоунской «новой директиве о обнаженности»</cite></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="SOUNDS/SND_05_7/Ch-5-9.mp3">Слушать</a> <a href="SOUNDS/SND_05_7/Ch-5-9.mp3"><img src="IMAGES/Audio_icon.gif" alt="Слушать" border="0"></a></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<table class="ft" border="1">
+ <tr>
+ <td><img border=0 height=31
+ src="IMAGES/IMG_05_7/image004.jpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="ftlsu">p&ouml;’yzz&#355;&#355;&auml;u
+ st&ucirc;f&#269;i&aacute; t&ecirc;ziu&#351;k&aacute;’ mm&#768; a&ugrave;qiuz
+ ri&euml;&#326;iu&#355;&auml;’ &#343;&#343;&#768;a yak&#353;&ucirc;la’</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Продавать-<span class="ftred">DER</span>-MDA/8
+ комната как местожительство-OBL-QUA<sub>1</sub>/3-U жилец-DAT-SCS/3-U-TPF/5
+ SBQ ICH-заключать в тюрьму-U племянник-ABS-1+ma/GEN-<span class="ftred">TPF/3</span> RSL-DES
+ MNF-клоун-<span class="ftred">OBL-TPF/5</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><cite>Предоставление низкопробных комнат предполагаемым жильцам
+ могло бы привести к тому, что нашего племянник, который хочет быть клоуном,
+ заключили бы в тюрьму.</cite></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Этот пример содержит два отдельных Падежных Фрейма, второй
+ эквивалентный зависимому предложению с &quot;ведущим&quot; существительным
+ «племянник», показанное с помощью суффикса <span class="ftred">TPF/5</span> <span class="ftlsu">&auml;’</span></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<table class="ft" border="1">
+ <tr>
+ <td><img src="IMAGES/IMG_05_7/image005.jpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="ftlsu">waxailfi&#351;&#351;
+ tla’yard &#343;emm&#769;o&iuml; k&uuml;wa’ to &ccedil;u’’&icirc;q&#780;
+ umreiq&icirc;m&#353;&euml;n &#343;&#769;l&icirc;&#269;</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Вовлекать в =  [STA-ходить с места
+ на место]-<span class="ftred">CVS</span>-TPI<sub>1</sub>/1
+ основная часть воды-MED 
+ <span class="ftlsu">&#343;&#8209;</span>Отклонение]-PRL-SCH-ACC
+ 2m/ACT-<span class="ftred">TPF/5</span> 1m-ERG FRC<sub>1</sub>/9-DEV<sub>2</sub>/1
+ PRX-CPN-существующая вещь-ABS-SUD<sub>2</sub>/9-AGC<sub>2</sub>/7 ADM-активировать </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><cite>Если ты не согласишься пойти поплавать со мной прямо
+ сейчас, я отправлю серию бомб.</cite></td>
+ </tr>
+</table>
+
+</div>
+
+<!-- copyright (i6) --><div align="center"><a href="http://www.ucoz.ru/" title="Создать сайт бесплатно"><img style="margin:0;padding:0;border:0;" alt="Hosted by uCoz" src="http://s204.ucoz.net/img/cp/10.gif" width="80" height="15" title="Hosted by uCoz" /></a><br /></div><!-- /copyright -->
+</body>
+</html>