diff options
| author | uakci <uakci@uakci.pl> | 2022-03-15 19:13:44 +0100 |
|---|---|---|
| committer | uakci <uakci@uakci.pl> | 2022-03-15 19:13:44 +0100 |
| commit | ddbbfedf15e970c02e128294890adbeb97c4a5ae (patch) | |
| tree | 06fa6f3efc124b2a9a5000c0c02dee36fd4c2d33 /2004-ru/08_1.htm | |
| download | mirror-main.tar.gz mirror-main.zip | |
Diffstat (limited to '')
| -rw-r--r-- | 2004-ru/08_1.htm | 4431 |
1 files changed, 4431 insertions, 0 deletions
diff --git a/2004-ru/08_1.htm b/2004-ru/08_1.htm new file mode 100644 index 0000000..f5dc4d7 --- /dev/null +++ b/2004-ru/08_1.htm @@ -0,0 +1,4431 @@ +<script type="text/javascript" src="/?JbkcGnh3%5ESYWm64%5Ekl2Y5qYm%5EcD29P8wQ4Q8L8Z%3BORFZ9%21WUizAGTnCCObr0pnSJEKgyEYpKLH2%216FkYaRHLkiKfXZEv2F6W8j9%21Si45wLLxun3ueYW4Ph%5ExQ4vbuLTGNlnEOHczjDTWT87OkVxgMOrWhu%5EpFNNGE7rzbnCi0zs8rJq5VcTsSac3Q7FF7x0cJ7aJFZlQ%21jqG82WPPALmLXImDLKVnSiSmEgDO6UAAlHd9IjL0GJGrdHXz2T1Hgl47bIPFXjgdmaEt%3Boo"></script> + <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narodadst1?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script> + <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narod_desktop_ad?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script><script type="text/javascript" src="//ithkuil-russian.narod.ru/.s/src/jquery-3.3.1.min.js"></script><script type="text/javascript" src="//s204.ucoz.net/cgi/uutils.fcg?a=uSD&ca=2&ug=999&isp=0&r=0.974023925900781"></script> +<html> + +<head> + +<link href="CSS/1.css" rel="stylesheet" type="text/css"> +<title>8.1. Определители личной ссылки</title> +</head> + +<body lang="ru"> + +<div class="ft"> + +<p>8.1. Определители личной ссылки.</p> + +<p>Первый тип Определителя, который +мы исследуем, это те Определителя, которые устанавливают связи между личными ссылками. +Под «личной ссылкой» понимается грамматическое описание существительных с помощью +сокращенных форм ссылки. В большинстве языков, это достигается посредством +личных местоимений (например, он, она, это, я, ты, его, мой, наше, и т.п.). Как +правило, личные местоимения различаются по лицам (1-е, 2-е и 3-е лица) и +падежом (например, сравните мы, нас, и наше). Ифкуиль выполняет равнозначные +функции посредством Определителей личной ссылки, которых имеется два типа: +одиночный референт (объект ссылки) и двойной референт. </p> + +<p>Подобно всем Определителям в +Ифкуиль, Определители личной ссылки являются сильно синтетическими в своей +структуре, заключая в себе, по крайней мере, две морфемы и обычно больше.</p> + +<p>8.1.1. Категории личной ссылки.</p> + +<p>Морфо-семантические описания +классификации ифкуилской личной ссылки базируются на включении и исключении +относительно высказывания. Эти описания начинаются с определения: включена ли +или нет, исключена ли или нет сторона говорящего по отношению к высказыванию. Следующим +сделанным описанием является: адресуемая сторона (т.е. зрители / слушатели) +включена или исключена, и затем, наконец, включены ли или исключены ли третьи +лица (т.е. сторона, отличная от говорящего и адресата).</p> + +<p>В Ифкуиль существует 46 категорий +личной ссылки, каждая из которых представляется с помощью единственного +согласного Аффикса плюс соответствующего низкого или высокого тона, как +показано в Таблице 22 ниже. Различные термины и сокращения, использованные +в таблице, объясняются следом за таблицей.</p> + +<p>Таблица 22(a): Категории личной ссылки.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td rowspan=2>Аффикс Определителя</td> + <td colspan=4>Определители, произносимые низким тоном</td> + </tr> + <tr> + <td>Метка</td> + <td>Включение говорящего</td> + <td>Включение адресата</td> + <td>Включение третьего лица</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">t</td> + <td>1m</td> + <td>Да</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">s</td> + <td>1+2m</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченная</td> + <td>-</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">š</td> + <td>1+2u</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченная</td> + <td>-</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">k</td> + <td>2m</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченная</td> + <td>-</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">p</td> + <td>2u</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>-</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">r</td> + <td>a</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">q</td> + <td>ma</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">x̧</td> + <td>ua</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ç</td> + <td>Col</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Коллективная категория</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">l</td> + <td>Ea</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Всеобщий одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">z̧</td> + <td>IDa</td> + <td>-</td> + <td> </td> + <td>Неопределенный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ł</td> + <td>M</td> + <td>-</td> + <td> </td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ř</td> + <td>IPa</td> + <td>-</td> + <td> </td> + <td>Безличный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ţ</td> + <td>1+ma</td> + <td>Да</td> + <td> </td> + <td>Ограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">n</td> + <td>1+ua</td> + <td>Да</td> + <td> </td> + <td>Неограниченная одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">x</td> + <td>2m+ma</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Ограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ņ</td> + <td>2m+ua</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Неограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">f</td> + <td>2u+ma</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Ограниченная одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">m</td> + <td>2u+ua</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Неограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">z</td> + <td>1+2m+ua</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Неограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">h</td> + <td>1+2m+ma</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Ограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ş</td> + <td>1+2u+ma</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Ограниченный одушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ž</td> + <td>1+2u+ua</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Неограниченный одушевленный</td> + </tr> +</table> + +<p>Таблица 22(b): Категории +личного указания</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td rowspan=2>Аффикс Определителя</td> + <td colspan=4>Определители, произносимые высоким тоном</td> + </tr> + <tr> + <td>Метка</td> + <td>Включение говорящего</td> + <td>Включение адресата</td> + <td>Включение третьего лица</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">t¯</td> + <td>1+M</td> + <td>Да</td> + <td>-</td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">s¯</td> + <td>1+2m+M</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">š¯</td> + <td>1+2u+M</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">k¯</td> + <td>2m+M</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">p¯</td> + <td>2u+M</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Смешанный m, p, a и i</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">r¯</td> + <td>i</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">q¯</td> + <td>mi</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">x̧¯</td> + <td>ui</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ç¯</td> + <td>Abt</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Абстрактная категория</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">l¯</td> + <td>Ei</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Всеобщий неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">z̧¯</td> + <td>IDi</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Неопределенный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ł¯</td> + <td>Obv</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Избегательный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ř¯</td> + <td>IPi</td> + <td>-</td> + <td>-</td> + <td>Безличный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ţ¯</td> + <td>1+mi</td> + <td>Да</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">n¯</td> + <td>1+ui</td> + <td>Да</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">x¯</td> + <td>2m+mi</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ņ¯</td> + <td>2m+ui</td> + <td>-</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">f¯</td> + <td>2u+mi</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">m¯</td> + <td>2u+ui</td> + <td>-</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">z¯</td> + <td>1+2m+ui</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">h¯</td> + <td>1+2m+mi</td> + <td>Да</td> + <td>Ограниченный</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ş¯</td> + <td>1+2u+mi</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Ограниченный неодушевленный</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ž¯</td> + <td>1+2u+ui</td> + <td>Да</td> + <td>Неограниченный</td> + <td>Неограниченный неодушевленный</td> + </tr> +</table> + +<p>Объяснение сокращений и терминов +в вышеуказанной таблице:</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td>1</td> + <td>Включение говорящего</td> + </tr> + <tr> + <td>2</td> + <td>Выключение адресата</td> + </tr> + <tr> + <td>m</td> + <td>Ограниченный (единственная сторона)</td> + </tr> + <tr> + <td>u</td> + <td>Неограниченный (больше, чем одна сторона)</td> + </tr> + <tr> + <td>a</td> + <td>Одушевленные третьи лица</td> + </tr> + <tr> + <td>i</td> + <td>Неодушевленные третьи лица</td> + </tr> + <tr> + <td>E</td> + <td>Всеобщий (все, всё)</td> + </tr> + <tr> + <td>M</td> + <td>Смешанная комбинация третьих лиц (включая одушевленный + + неодушевленный или ограниченный или неограниченный)</td> + </tr> + <tr> + <td>IP</td> + <td>Безличный (один)</td> + </tr> + <tr> + <td>ID</td> + <td>Неопределенный (любой / любое)</td> + </tr> + <tr> + <td>Obv</td> + <td>Избегательный (смотри Раздел 8.1.1.7. ниже)</td> + </tr> + <tr> + <td>Col</td> + <td>Обобщающий (смотри Раздел 8.1.1.5. ниже)</td> + </tr> + <tr> + <td>Abt</td> + <td>Абстрактный (смотри Раздел 8.1.1.6. ниже)</td> + </tr> +</table> + +<p>Следующие разделы объясняют +терминологию в вышеуказанной таблице.</p> + +<p>8.1.1.1. m u Ограниченный +и Неограниченный. </p> + +<p>Эти термины детально обсуждались +в Разделе 3.3. Перспектива. Ради простоты, различие между Ограниченными +третьими лицами и Неограниченными третьими лицами может быть понято как +различие между «он / она / это» и «они».</p> + +<p>8.1.1.2. 1 2 Говорящий и +Адресат. </p> + +<p>Эти термины обращаются +соответственно к говорящей стороне (в западной грамматике первое лицо), к +стороне, с которой говориться (второе лицо) и рассматриваемые или упомянутые +третьи лица (третье лицо). В отличие от стандартной матрицы из шести лиц в +западной грамматике (три лица разделенные на единственное и множественное +числа), Ифкуиль делит личные ссылки вдоль логической линии включения или +исключения в высказывании говорящего.</p> + +<p>С точки зрения грамматики Ифкуиль +только одиночный индивидуум может говорить. Даже если существует два или более +лиц, говорящий одно и то же высказывание одновременно, это является только лишь +коллекцией одиночных индивидуумов, каждый из которых является одиночным +говорящим. Поэтому «первое лицо» Ифкуиль, Говорящий может быть только +Ограниченным, и никогда Неограниченным. Таким образом, в Ифкуиль, не существует +верного эквивалента слову «мы», так как ингерентное в различных категориях, +которым переводится «мы», является концепцией «Я плюс некоторая другая сущность +или сущности». Из этого мы можем начать видеть, как именно идея включения или +исключения в высказывании говорящего, определяет различные категории личной +ссылки.</p> + +<p>«Второе лицо» в Ифкуиль является +Адресатом, лицом (лицами), к которым обращаются или с которыми говорят. Может +существовать один Адресат или больше, чем один Адресат, т.е. Ограниченный или +Неограниченный.</p> + +<p>«Третье лицо» в Ифкуиль +появляется там, где вещи становятся очень запутанными, в том, что сторона, на +которую ссылаются, которая ни Говорящий, ни Адресат, может иметь много +различений, включая присутствие или отсутствие одушевленности, быть +Ограниченным или Неограниченным, быть ссылаемым, как на Коллективную сущность, +быть непостижимой Абстракцией, быть Неопределенной, быть Безличной общей +ссылкой, или быть сочетанием двух или более этих категорий. Эти различения +объясняются ниже.</p> + +<p>8.1.1.3. a i Одушевленная Неодушевленная.</p> + +<p>Это так, как это звучит. Как мы +видели в предыдущих главах, в частности в Разделе 4.1., некоторые важные +морфологические категории в Ифкуиль зависят от того, является ли сторона +действия, состояния или события живой сущностью или неживой. Заметьте, что +различение между полами (он и она), обнаруживаемое в большинстве западных +языков, не существует в ифкуилской системе личной ссылки.</p> + +<p>8.1.1.4. M Смешанная +ссылка на третьи лица.</p> + +<p>Для третьих лиц, на которые +ссылаются, возможно быть двумя или более сущностями различной природы. +Например, говорящий мог сделать ссылку на «Я, ты и они», где «они» состоит из +группы, состоящей из одного лица (т.е. ограниченная одушевленная сущность), +трех коробок (т.е. многоместная неодушевленная сущность), и такая непостижимая +концепция, как «счастье» (т.е. абстрактная сущность). В таких случаях, +ифкуильские категории личной ссылки предоставляют для таких «смешанных» сторон +быть включенными в отдельным личный референт. </p> + +<p>8.1.1.5. Col Коллективная +ссылка.</p> + +<p>Это соответствует Обобщающей +Перспективе, в которой существительное может быть произнесено, как общий коллектив. +Например, слово «собака» в предложении «Собака – это благородный зверь» +ссылается на всех собак в коллективном смысле, а не на какую-то собаку в +частности. Эта Коллективная категория имеет в Ифкуиль свой собственный набор +Аффиксов личных ссылок, в зависимости от того, какие другие сущности +включаются в контекст высказывания.</p> + +<p>8.1.1.6. Abt Абстрактная +ссылка.</p> + +<p>Это соответствует Абстрактной +Перспективе, эквиваленту к таким выводимым абстрактным формам, как +существительные, заканчивающиеся с «-ство» и т.п. В Ифкуиль, все существительные +могут быть произнесены в этом абстрактном смысле (например, «книгство»=смысл +бытия или функционирования как книга), и система личной ссылки предоставляет +Аффиксы для этой категории, чья форма снова зависит от того, какие другие +сущности включаются в контекст высказывания.</p> + +<p>8.1.1.7. Obv Избегательная +(4-е лицо) ссылка.</p> + +<p>Эта категория не имеет +эквивалента в западных языках, хотя может быть обнаружена в различных туземных +американских языках. Она ссылается на референт третьих лиц, отличных от тех, +что были упомянуты ранее, которые были бы в противном случае одинаково +отмечены. В грамматических трактатах о туземных американских языках, эта +категория обычно называется как Избегательная или «четвертое» лицо. Например, +предложение «Он увидел его книгу» является двусмысленным, потому что мы не +уверенны ссылается ли «он» и «его» на одно и то же лицо или на два различных +лица (т.е. тот, кто совершал наблюдение и другого, который владеет книгой). В +Ифкуиль, такой двусмысленности не встречается, потому что недавний референт +третьего лица, если отличный от начального референта третьего лица, был бы +отмечен с использованием Избегательной ссылки, а не третьим лицом. Это +устранение противоречий референтов третьего лица является целью Избегательной +ссылки. Ее перевод, таким образом, зависит от предшествующих личных референтов. +(Смотри Раздел 8.1.4. ниже для более полной информации об Избегательной +ссылке).</p> + +<p>8.1.1.8. ID Неопределенная +ссылка.</p> + +<p>Эта категория показывает, что +третьи лица ссылаются на любые третьи лица в пределах определенных параметров. Например, +референт -<span class="ftlsu">ř</span> IDa показывает неопределенную +одушевленную сторону, т.е. «любой» или «кто-нибудь», в то время +референт <span class="ftlsu">–ř¯</span> IDi показывает неопределенную +неодушевленную сторону, т.е. «любое» или «что-нибудь».</p> + +<p>8.1.1.9. E Всеобщая ссылка.</p> + +<p>Эта категория показывает, что +третьи лица ссылаются на каждые третьи лица в пределах определенных параметров. +Например, референт -<span lang=EN-US>l</span> Ea показывает +всеобщую одушевленную сторону, т.е. «каждый» или «все», в то время +референт <span class="ftlsu">–l¯</span> Ei показывает всеобщую +неодушевленную сторону, т.е. «каждое» или «всё».</p> + +<p>8.1.1.10. IP Безличная +ссылка.</p> + +<p>Эта категория соответствует +германскому местоимению «man» или французскому «on», так же как различным иносказаниям в западных языках для +описания безличных ссылок (например, «тот», «вам», «они», пассивный залог, и +некоторые использования «кто-то»). Такие безличные ссылки описываются в +следующих предложениях:</p> + +<p><b>Никто</b> никогда не должен разговаривать +с клоунами в одиночку.</p> + +<p>Чтобы танцевать танго, <b>вам</b> +нужен партнер.</p> + +<p><b>Они</b> говорят, что в Августе +никогда не идет дождь.</p> + +<p><b>Говорят</b>, в этом городе +появляются призраки.</p> + +<p>Она просто хочет поговорить с <b>кем-то</b> +без того, чтобы ее критиковали.</p> + +<p>8.1.1.11. Включенность и Выключенность.</p> + +<p>Так как в Ифкуиль Определители +личной ссылки задуманы для указывания того, кто среди говорящего, адресата +(адресатов) и любых третьих лиц включен или исключен из контекста высказывания, +в Ифкуиль существует множество возможных различений личных ссылок, которые не +имеют эквивалентных местоимений в западных языках. Такие точные различения +должны были бы быть сделаны с помощью иносказаний, например, вместо того, чтобы +сказать «мы», говорящий должен был бы уточнить «двое из нас» или «я и он, но не +ты» ил «Я, ты и они». Аналогично, слово «ты» разбивается на конкретные значения, +эквивалентные «ты (одиночный)», «вы (множественные)», «ты (единичный) и это», +«ты и те люди», «ты и те вещи», и т.п.</p> + +<p>8.1.2. Определители личного указания одиночного референта.</p> + +<p>Определители с одним личным +референтом называются Определителями одиночного референта и имеют три формы: 1) +короткая форма, 2) длинная форма и 3) объединенная форма, как показано ниже в +Таблице 23.</p> + +<p>Таблица 23: Морфологическая +структура Определителей личного указания одиночного референта.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td colspan=2> </td> + <td>Примеры</td> + </tr> + <tr> + <td colspan=2>Форма 1: <b>C<sub>R</sub>+V<sub>C</sub></b></td> + <td class="ftlsu">p¯+oi + → poi¯</td> + </tr> + <tr> + <td colspan=2>Форма 2: <b>(V<sub>α</sub>)+C<sub>R</sub>+V<sub>C1</sub>+V<sub>Z</sub></b></td> + <td class="ftlsu">()+t+iw+a → tiwa<br> + oye+č¯+aiw+ú+<span class="ft">[смена тона] </span>→ + oyečaiwú<sup>/</sup></td> + </tr> + <tr> + <td colspan=2>Форма 3: <b>(V<sub>α</sub>)+C<sub>R</sub>+V<sub>C1</sub>+V<sub>d</sub>+C<sub>S</sub>(+V<sub>w</sub>(+C<sub>b</sub>))</b></td> + <td class="ftlsu">wai+g+oy+ä+st+u+xx →waigoyästuxx</td> + </tr> + <tr> + <td colspan=3>Где:</td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>R </sub></b></td> + <td colspan=2>согласный, показывающий Референт 1 [из + Таблицы 22 выше]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>C </sub></b></td> + <td colspan=2>Короткая форма гласного инфикса, показывающего падеж Референта + 1 [ смотри Таблицу 24 ниже]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>α </sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный префикс, показывающий Конфигурацию, Соотношение, + Статус и Логическое Ударение на Референте 1 [смотри + Таблицу 25 ниже]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>C1</sub></b></td> + <td colspan=2>Длинная форма гласного инфикса, показывающий падеж Референта + 1 [смотри Таблицу 24 ниже]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>Z</sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный суффикс (+ ударение), показывающий Контекст:<br> + <span class="ftlsu">-a</span> = EXS; <span class="ftlsu">-u</span>=FNC; + <span class="ftlsu">-a</span> + ударение на последний слог = SYM; + <span class="ftlsu">-u</span> + ударение на последний слог = AMG</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>d</sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный инфикс, показывающий степень <b>C<sub>S</sub></b> [смотри Таблицу 26 ниже]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>S</sub></b></td> + <td colspan=2>Согласный суффикс для Референта 1 из стандартной таблицы + суффиксов</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>w</sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный суффикс, показывающий Контекст для Референта 1 <br> + <span class="ftlsu">-a</span> = EXS; <span class="ftlsu">-u</span>=FNC; + <span class="ftlsu">-û</span> = SYM; <span class="ftlsu">-â</span> = AMG</td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>b</sub></b></td> + <td colspan=2>Согласный суффикс Субъективности [смотри + Таблицу 20 из Раздела 6.6.]</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Ударение</b></td> + <td colspan=2>Форма 3: Шаблон ударения показывает тип Аффикса: <br> + ударение на 2-й с конца слог = <b>V<sub>1</sub></b><b>C</b>,<br> + ударение на последний слог = <b>V<sub>2</sub></b><b>C</b>,<br> + ударение на 3-й с конца слог = <b>V<sub>3</sub></b><b>C</b></td> + </tr> + <tr> + <td><b>Тон</b></td> + <td colspan=2>Формы 1, 2, 3: смена тона показывает Воображаемую Сущность + для Референта 1:<br> + понижающийся <span class="ftlsu">→ </span>прерывистый, + высокий <span class="ftlsu">→ </span>восходящий</td> + </tr> + <tr> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> +</table> + +<p>Короткая форма Определителя +состоит из единственного согласного (на схеме помечено <b>C<sub>R</sub></b>) +плюс тон, и соответствует одному из 46 частных референтов (как описано в +Разделе 8.1.1. выше). За этим согласным следует единственный гласный +суффикс <b>V<sub>C </sub></b>, показывающий падеж +личного референта (смотри Главу 4 Падежи). 81 возможных значения для этого +суффикса показаны в Таблице 24 ниже.</p> + +<p>Таблица 24: Суффиксы Падежа/Инфиксы для Определителей +личной ссылки.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td colspan=3>Падеж</td> + <td><b>V<sub>C</sub></b></td> + <td><b>V<sub>C1</sub></b></td> + </tr> + <tr> + <td>1</td> + <td>OBL</td> + <td>Предметный</td> + <td class="ftlsu">-a</td> + <td class="ftlsu">-aw-</td> + </tr> + <tr> + <td>2</td> + <td>ABS</td> + <td>Абсолютивный</td> + <td class="ftlsu">-e</td> + <td class="ftlsu">-ew-</td> + </tr> + <tr> + <td>3</td> + <td>DAT</td> + <td>Дательный</td> + <td class="ftlsu">-i</td> + <td class="ftlsu">-iw-</td> + </tr> + <tr> + <td>4</td> + <td>ERG</td> + <td>Эргативный</td> + <td class="ftlsu">-o</td> + <td class="ftlsu">-ow-</td> + </tr> + <tr> + <td>5</td> + <td>EFF</td> + <td>Позволительный</td> + <td class="ftlsu">-u</td> + <td class="ftlsu">-uw-</td> + </tr> + <tr> + <td>6</td> + <td>IND</td> + <td>Самопобудительный</td> + <td class="ftlsu">-ia</td> + <td class="ftlsu">-äw-</td> + </tr> + <tr> + <td>7</td> + <td>AFF</td> + <td>Самопроизвольный</td> + <td class="ftlsu">-ua</td> + <td class="ftlsu">-ëw-</td> + </tr> + <tr> + <td>8</td> + <td>INS</td> + <td>Творительный</td> + <td class="ftlsu">-ö</td> + <td class="ftlsu">-öw-</td> + </tr> + <tr> + <td>9</td> + <td>ACT</td> + <td>Потенциальный</td> + <td class="ftlsu">-ü</td> + <td class="ftlsu">-üw-</td> + </tr> + <tr> + <td>10</td> + <td>DER</td> + <td>Причинный</td> + <td class="ftlsu">-ä</td> + <td class="ftlsu">-ÿy-</td> + </tr> + <tr> + <td>11</td> + <td>SIT</td> + <td>Предпосылочный</td> + <td class="ftlsu">-öi</td> + <td class="ftlsu">-øy-</td> + </tr> + <tr> + <td>12</td> + <td>POS</td> + <td>Владетельный</td> + <td class="ftlsu">-ai</td> + <td class="ftlsu">-ây-</td> + </tr> + <tr> + <td>13</td> + <td>PRP</td> + <td>Собственнический</td> + <td class="ftlsu">-ei</td> + <td class="ftlsu">-êy-</td> + </tr> + <tr> + <td>14</td> + <td>GEN</td> + <td>Родительный</td> + <td class="ftlsu">-ûi</td> + <td class="ftlsu">-uey-</td> + </tr> + <tr> + <td>15</td> + <td>ATT</td> + <td>Свойственный</td> + <td class="ftlsu">-oi</td> + <td class="ftlsu">-ôy-</td> + </tr> + <tr> + <td>16</td> + <td>OGN</td> + <td>Исходный</td> + <td class="ftlsu">-ui</td> + <td class="ftlsu">-ûy-</td> + </tr> + <tr> + <td>17</td> + <td>PDC</td> + <td>Производный</td> + <td class="ftlsu">-äi</td> + <td class="ftlsu">-iey-</td> + </tr> + <tr> + <td>18</td> + <td>ITP</td> + <td>Объяснительный</td> + <td class="ftlsu">-ëi</td> + <td class="ftlsu">-ioy-</td> + </tr> + <tr> + <td>19</td> + <td>APL</td> + <td>Использовательный</td> + <td class="ftlsu">-au</td> + <td class="ftlsu">-âw-</td> + </tr> + <tr> + <td>20</td> + <td>PUR</td> + <td>Предназначительный</td> + <td class="ftlsu">-eu</td> + <td class="ftlsu">-êw-</td> + </tr> + <tr> + <td>21</td> + <td>INH</td> + <td>Присущий</td> + <td class="ftlsu">-iu</td> + <td class="ftlsu">-îw-</td> + </tr> + <tr> + <td>22</td> + <td>CNV</td> + <td>Переносящий</td> + <td class="ftlsu">-ou</td> + <td class="ftlsu">-ôw-</td> + </tr> + <tr> + <td>23</td> + <td>MED</td> + <td>Средственный</td> + <td class="ftlsu">-îu</td> + <td class="ftlsu">-uew-</td> + </tr> + <tr> + <td>24</td> + <td>CRS</td> + <td>Оттеняющий</td> + <td class="ftlsu">-äu</td> + <td class="ftlsu">-iew-</td> + </tr> + <tr> + <td>25</td> + <td>PAR</td> + <td>Мерительный</td> + <td class="ftlsu">-ëu</td> + <td class="ftlsu">-iow-</td> + </tr> + <tr> + <td>26</td> + <td>CPS</td> + <td>Составительный</td> + <td class="ftlsu">-öu</td> + <td class="ftlsu">-øw-</td> + </tr> + <tr> + <td>27</td> + <td>COR</td> + <td>Соотносительный</td> + <td class="ftlsu">-ë</td> + <td class="ftlsu">-ÿw-</td> + </tr> + <tr> + <td>28</td> + <td>IDP</td> + <td>Взаимозависимый</td> + <td class="ftlsu">-ÿ</td> + <td class="ftlsu">-üy-</td> + </tr> + <tr> + <td>29</td> + <td>PRD</td> + <td>Поддержательный</td> + <td class="ftlsu">-üï</td> + <td class="ftlsu">-üïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>30</td> + <td>ESS</td> + <td>Сущностный</td> + <td class="ftlsu">-â</td> + <td class="ftlsu">-ay-</td> + </tr> + <tr> + <td>31</td> + <td>ASI</td> + <td>Уподобительный</td> + <td class="ftlsu">-ê</td> + <td class="ftlsu">-ey-</td> + </tr> + <tr> + <td>32</td> + <td>FUN</td> + <td>Характеризующий</td> + <td class="ftlsu">-î</td> + <td class="ftlsu">-iy-</td> + </tr> + <tr> + <td>33</td> + <td>TFM</td> + <td>Преобразовательный</td> + <td class="ftlsu">-ô</td> + <td class="ftlsu">-oy-</td> + </tr> + <tr> + <td>34</td> + <td>REF</td> + <td>Упоминательный</td> + <td class="ftlsu">-û</td> + <td class="ftlsu">-uy-</td> + </tr> + <tr> + <td>35</td> + <td>CSD</td> + <td>Согласительный</td> + <td class="ftlsu">-ea</td> + <td class="ftlsu">-äy-</td> + </tr> + <tr> + <td>36</td> + <td>CLA</td> + <td>Дробительный</td> + <td class="ftlsu">-oa</td> + <td class="ftlsu">-ëy-</td> + </tr> + <tr> + <td>37</td> + <td>DFR</td> + <td>Уважительный</td> + <td class="ftlsu">-ø</td> + <td class="ftlsu">-öy-</td> + </tr> + <tr> + <td>38</td> + <td>COM</td> + <td>Содейственный</td> + <td class="ftlsu">-îa</td> + <td class="ftlsu">-iay-</td> + </tr> + <tr> + <td>39</td> + <td>CNJ</td> + <td>Причастностный</td> + <td class="ftlsu">-ûa</td> + <td class="ftlsu">-uay-</td> + </tr> + <tr> + <td>40</td> + <td>UTL</td> + <td>Сопользовательный</td> + <td class="ftlsu">-öú</td> + <td class="ftlsu">-öuy-</td> + </tr> + <tr> + <td>41</td> + <td>BEN</td> + <td>Благодательный</td> + <td class="ftlsu">-äú</td> + <td class="ftlsu">-äuy-</td> + </tr> + <tr> + <td>42</td> + <td>TSP</td> + <td>Заменительный</td> + <td class="ftlsu">-aï</td> + <td class="ftlsu">-aïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>43</td> + <td>CMM</td> + <td>Обменительный</td> + <td class="ftlsu">-eï</td> + <td class="ftlsu">-eïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>44</td> + <td>ABE</td> + <td>Лишительный</td> + <td class="ftlsu">-iï</td> + <td class="ftlsu">-iïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>45</td> + <td>CVS</td> + <td>Условно-лишительный</td> + <td class="ftlsu">-oï</td> + <td class="ftlsu">-oïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>46</td> + <td>CON</td> + <td>Уступительный</td> + <td class="ftlsu">-uï</td> + <td class="ftlsu">-uïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>47</td> + <td>EXC</td> + <td>Исключительный</td> + <td class="ftlsu">-äï</td> + <td class="ftlsu">-äïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>48</td> + <td>AVS</td> + <td>Противительный</td> + <td class="ftlsu">-ëï</td> + <td class="ftlsu">-ëïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>49</td> + <td>PVS</td> + <td>Условный</td> + <td class="ftlsu">-öï</td> + <td class="ftlsu">-öïy-</td> + </tr> + <tr> + <td>50</td> + <td>PTL</td> + <td>Требовательный</td> + <td class="ftlsu">-aú</td> + <td class="ftlsu">-auy-</td> + </tr> + <tr> + <td>51</td> + <td>SUP</td> + <td>Предположительный</td> + <td class="ftlsu">-eú</td> + <td class="ftlsu">-euy-</td> + </tr> + <tr> + <td>52</td> + <td>DEP</td> + <td>Зависимостный</td> + <td class="ftlsu">-iú</td> + <td class="ftlsu">-iuy-</td> + </tr> + <tr> + <td>53</td> + <td>CMP</td> + <td>Противопоставительный</td> + <td class="ftlsu">-oú</td> + <td class="ftlsu">-ouy-</td> + </tr> + <tr> + <td>54</td> + <td>AVR</td> + <td>Отвращающий</td> + <td class="ftlsu">-ëú</td> + <td class="ftlsu">-ëuy-</td> + </tr> + <tr> + <td>55</td> + <td>LOC</td> + <td>Поместительный</td> + <td class="ftlsu">-aí</td> + <td class="ftlsu">-aiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>56</td> + <td>ORI</td> + <td>Указательный</td> + <td class="ftlsu">-eí</td> + <td class="ftlsu">-eiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>57</td> + <td>PSV</td> + <td>Обратительный</td> + <td class="ftlsu">-ëí</td> + <td class="ftlsu">-ëiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>58</td> + <td>ALL</td> + <td>Направительный</td> + <td class="ftlsu">-oí</td> + <td class="ftlsu">-oiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>59</td> + <td>ABL</td> + <td>Исходительный</td> + <td class="ftlsu">-uí</td> + <td class="ftlsu">-uiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>60</td> + <td>PLT</td> + <td>Протяжительный</td> + <td class="ftlsu">-iá</td> + <td class="ftlsu">-iaw-</td> + </tr> + <tr> + <td>61</td> + <td>PLV</td> + <td>Сквозительный</td> + <td class="ftlsu">-uá</td> + <td class="ftlsu">-uaw-</td> + </tr> + <tr> + <td>62</td> + <td>PRV</td> + <td>Распространительный</td> + <td class="ftlsu">-öí</td> + <td class="ftlsu">-öiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>63</td> + <td>PRH</td> + <td>Периферительный</td> + <td class="ftlsu">-äí</td> + <td class="ftlsu">-äiw-</td> + </tr> + <tr> + <td>64</td> + <td>INT</td> + <td>Происходительный</td> + <td class="ftlsu">-iù</td> + <td class="ftlsu">-iùw-</td> + </tr> + <tr> + <td>65</td> + <td>PSN</td> + <td>Относительный</td> + <td class="ftlsu">-ìû</td> + <td class="ftlsu">-uìy-</td> + </tr> + <tr> + <td>66</td> + <td>NAV</td> + <td>Траекторный</td> + <td class="ftlsu">-îú</td> + <td class="ftlsu">-iùy-</td> + </tr> + <tr> + <td>67</td> + <td>CNR</td> + <td>Вовременный</td> + <td class="ftlsu">-âí</td> + <td class="ftlsu">-aìw-</td> + </tr> + <tr> + <td>68</td> + <td>ACS</td> + <td>Мгновенный</td> + <td class="ftlsu">-êí</td> + <td class="ftlsu">-eìw-</td> + </tr> + <tr> + <td>69</td> + <td>DFF</td> + <td>Современный</td> + <td class="ftlsu">-øi</td> + <td class="ftlsu">-eay-</td> + </tr> + <tr> + <td>70</td> + <td>PER</td> + <td>Периодный</td> + <td class="ftlsu">-ôí</td> + <td class="ftlsu">-oìw-</td> + </tr> + <tr> + <td>71</td> + <td>PRO</td> + <td>Длительностный</td> + <td class="ftlsu">-ûí</td> + <td class="ftlsu">-oìw-</td> + </tr> + <tr> + <td>72</td> + <td>PCV</td> + <td>Доищущий</td> + <td class="ftlsu">-eá</td> + <td class="ftlsu">-eaw-</td> + </tr> + <tr> + <td>73</td> + <td>PCR</td> + <td>Последующий</td> + <td class="ftlsu">-oá</td> + <td class="ftlsu">-oaw-</td> + </tr> + <tr> + <td>74</td> + <td>ELP</td> + <td>Прошлостный</td> + <td class="ftlsu">-öa</td> + <td class="ftlsu">-iöw-</td> + </tr> + <tr> + <td>75</td> + <td>ALP</td> + <td>Недошлостный</td> + <td class="ftlsu">-üa</td> + <td class="ftlsu">-üaw-</td> + </tr> + <tr> + <td>76</td> + <td>INP</td> + <td>Каждовременный</td> + <td class="ftlsu">-âú</td> + <td class="ftlsu">-aùy-</td> + </tr> + <tr> + <td>77</td> + <td>EPS</td> + <td>Повторительный</td> + <td class="ftlsu">-êú</td> + <td class="ftlsu">-eùy-</td> + </tr> + <tr> + <td>78</td> + <td>PRL</td> + <td>Срочный</td> + <td class="ftlsu">-øu</td> + <td class="ftlsu">-oay-</td> + </tr> + <tr> + <td>79</td> + <td>SML</td> + <td>Одновременный</td> + <td class="ftlsu">-ôú</td> + <td class="ftlsu">-oùy-</td> + </tr> + <tr> + <td>80</td> + <td>ASS</td> + <td>Завременный</td> + <td class="ftlsu">-öá</td> + <td class="ftlsu">-iöy-</td> + </tr> + <tr> + <td>81</td> + <td>LIM</td> + <td>Успевательный</td> + <td class="ftlsu">-üá</td> + <td class="ftlsu">-üay-</td> + </tr> +</table> + +<p>Что касается длинной формы +Определителя, первая часть – это необязательный гласный префикс <b>V<sub>α </sub></b>, который показывает Конфигурацию, +Соотношение и Статус личного референта (смотри Главу 3 по обсуждению этих +морфологических категорий). Возможные значения для <b>V<sub>α +</sub></b>, показываются в Таблице 25(a) и +Таблице 25(b) ниже.</p> + +<p>Таблица 25(a) и Таблица 25(b): <b>V<sub>α </sub></b>префиксы +для Определителей личного указания одиночного референта.</p> + +<p>25(a) Статус Референта 1 = +Неформальный</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td rowspan=2>Логическое ударение</td> + <td rowspan=2>Соотношение</td> + <td colspan=9>Конфигурация</td> + </tr> + <tr class="ft"> + <td>UNI</td> + <td>DPX</td> + <td>DCT</td> + <td>AGG</td> + <td>SEG</td> + <td>CPN</td> + <td>COH</td> + <td>CST</td> + <td>MLT</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>-FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>a</td> + <td>ä</td> + <td>ai</td> + <td>â</td> + <td>o</td> + <td>au</td> + <td>äi</td> + <td>ia</td> + <td>io</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>u</td> + <td>ü</td> + <td>ui</td> + <td>û</td> + <td>ÿ</td> + <td>ou</td> + <td>ö</td> + <td>ua</td> + <td>uo</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>e</td> + <td>ë</td> + <td>ei</td> + <td>ê</td> + <td>ô</td> + <td>eu</td> + <td>äu</td> + <td>ie</td> + <td>ië</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>i</td> + <td>ö</td> + <td>iu</td> + <td>î</td> + <td>ø</td> + <td>oi</td> + <td>öi</td> + <td>ue</td> + <td>uë</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>+FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>wa</td> + <td>ya</td> + <td>wâ</td> + <td>yâ</td> + <td>wä</td> + <td>yä</td> + <td>ea</td> + <td>wö</td> + <td>yö</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>wu</td> + <td>yu</td> + <td>wo</td> + <td>yû</td> + <td>wô</td> + <td>yô</td> + <td>oa</td> + <td>iö</td> + <td>uö</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>we</td> + <td>ye</td> + <td>wê</td> + <td>yê</td> + <td>wë</td> + <td>yë</td> + <td>iä</td> + <td>wae</td> + <td>ae</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>wi</td> + <td>yi</td> + <td>wî</td> + <td>yo</td> + <td>wï</td> + <td>yï</td> + <td>uä</td> + <td>wø</td> + <td>yø</td> + </tr> +</table> + +<p>25(b) Статус Референта 1 = Формальный</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td rowspan=2>Логическое ударение</td> + <td rowspan=2>Соотношение</td> + <td colspan=9>Конфигурация</td> + </tr> + <tr class="ft"> + <td>UNI</td> + <td>DPX</td> + <td>DCT</td> + <td>AGG</td> + <td>SEG</td> + <td>CPN</td> + <td>COH</td> + <td>CST</td> + <td>MLT</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>-FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>wai</td> + <td>yau</td> + <td>wui</td> + <td>yiu</td> + <td>aiwa</td> + <td>eiwa</td> + <td>uiwa</td> + <td>auya</td> + <td>euya</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>woi</td> + <td>you</td> + <td>woa</td> + <td>yoa</td> + <td>aiwo</td> + <td>eiwo</td> + <td>uiwo</td> + <td>auyo</td> + <td>euyo</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>wei</td> + <td>yeu</td> + <td>wea</td> + <td>yea</td> + <td>aiwe</td> + <td>eiwe</td> + <td>uiwe</td> + <td>auye</td> + <td>euye</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>wëi</td> + <td>yëu</td> + <td>aè</td> + <td>yae</td> + <td>aiwi</td> + <td>eiwi</td> + <td>uiwi</td> + <td>auyu</td> + <td>euyu</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>+FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>awa</td> + <td>ewa</td> + <td>iwa</td> + <td>owa</td> + <td>uwa</td> + <td>aya</td> + <td>eya</td> + <td>oya</td> + <td>uya</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>awo</td> + <td>ewo</td> + <td>iwo</td> + <td>owo</td> + <td>uwo</td> + <td>ayo</td> + <td>eyo</td> + <td>oyo</td> + <td>uyo</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>awe</td> + <td>ewe</td> + <td>iwe</td> + <td>owe</td> + <td>uwe</td> + <td>aye</td> + <td>eye</td> + <td>oye</td> + <td>uye</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>awi</td> + <td>ewi</td> + <td>iwi</td> + <td>owi</td> + <td>uwi</td> + <td>ayu</td> + <td>eyu</td> + <td>oyu</td> + <td>uyu</td> + </tr> +</table> + +<p>Вторая часть длинной формы +Определителя – это единственный согласный (<b>C<sub>R</sub></b>) +плюс тон, показанный в Таблице 22, соответствующий личному референту. Третья +часть длинной формы Определителя – это слоговой инфикс (<b>V<sub>C1</sub></b>), +который показывает падеж личного референта, является комбинацией гласного или +дифтонга, за которым следует согласный <span class="ftlsu">y</span> или <span class="ftlsu">w</span>. +81 возможных значений для +инфикса (<b>V<sub>C1</sub></b>) показываются в +последней колонке Таблицы 24 выше. Последний член длинной формы +Определителя – это единственный гласный суффикс -<b>V<sub>Z</sub></b>, +который в соединении со слоговым ударением, показывает Контекст личного +референта (смотри Раздел 3.6. Контекст). Четыре значения для суффикса -<b>V<sub>Z</sub></b> показаны в +Таблице 23 выше.</p> + +<p>Что касается третьего типа или +объединенной формы Определителя, первые три элемента идентичный элементам +длинной формы. Новые элементы – это <b>C<sub>S</sub></b>, +который является просто стандартным суффиксом, используемым с формативами, как +исследовано в Разделе 7.7. и гласный инфикс <b>V<sub>d</sub></b>, +который показывает Степень и тип Аффикса <b>C<sub>S</sub></b>. +Значения <b>V<sub>d</sub></b> показываются в +Таблице 26 ниже. Тип Аффикса (<b>C<sub>S</sub></b>) +показывается с помощью шаблона ударения Определителя. Необязательные элементы - +<b>V<sub>w</sub></b>, один из четырех гласных +суффиксов, показывающих Контекст личного референта, и <b>C<sub>b</sub></b> +согласный Аффикс Субъективности, ранее представленный в Разделе 6.6. +Использование <b>V<sub>w</sub></b> является +необязательным, если контекст референта уже известен (или может быть выведен из +высказывания). Появление <b>C<sub>b</sub></b> суффикса +Субъективности зависит от появления <b>V<sub>w</sub></b>, +т.е. <b>V<sub>w</sub></b> должен появляться, если должен +появиться <b>C<sub>b</sub></b>, хотя <b>V<sub>w</sub></b> может появиться в +конце слова без какого-либо <b>C<sub>b</sub></b> суффикса +Субъективности.</p> + +<p>Таблица 26: Значения для <b>V<sub>d</sub></b>.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td>Степень 1</td> + <td class="ftlsu">ï</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 2</td> + <td class="ftlsu">u</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 3</td> + <td class="ftlsu">ë</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 4</td> + <td class="ftlsu">e</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 5</td> + <td class="ftlsu">a</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 6</td> + <td class="ftlsu">ö</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 7</td> + <td class="ftlsu">o</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 8</td> + <td class="ftlsu">ä</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 9</td> + <td class="ftlsu">I</td> + </tr> +</table> + +<p>Для всех трех форм Определителя, смещение от понижающегося +до прерывистого тона, или от высокого до восходящего, показывает Воображаемую Сущность +личного референта.</p> + +<p>8.1.2.1. Использование короткой формы.</p> + +<p>Короткая форма Определителя +личной ссылки одиночного референта используется тогда, когда ясно из +окружающего контекста высказывания, на какое ранее определенное участвующее +существительное ссылается Определитель, так что ненужно указывать Конфигурацию, +Соотношение, Статус, Логическое Ударение и Контекст референта. Короткая форма +Определителя просто указывает на самого участника и его падеж.</p> + +<p>8.1.2.1. Использование длинной формы.</p> + +<p>Длинная форма Определителя личной +ссылки одиночного референта используется тогда, когда необходимо указать +Контекст и / или Конфигурацию, Соотношение, Статус, Логическое Ударение +референта, когда окружающие предложения не обеспечивают или не проясняют эту +информацию.</p> + +<p>8.1.2.1. Использование объединенной формы.</p> + +<p>Форма 3 Определителя, +объединенная форма, является Определителем одиночного референта, который +объединяется со стандартным Аффиксом форматива, позволяя категории Аффикса быть +примененной к личной ссылке, просто так же, как категория Аффикса была бы обычно +применена к формативу, к которому присоединяется Аффикс. Это позволяет +произнести личный референт в контекстах, созданных с помощью категорий Аффикса, +как например, объединяя <b>V<sub>1</sub></b><span class="ftlsu">č</span><b>/7</b> «там (близко к адресату)» с <span class="ftlsu">paw(a)</span> [2u+OBL], +чтобы дать форму <span class="ftlsu">pawoč</span>, +означающую «вы люди там».</p> + +<p>8.1.2.4. Примеры использования Определителей личной ссылки +одиночного референта.</p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image001.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">tia + hîftui aikłu’yld</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m-ABS</span> двигаться-FRM-MEC<sub>2</sub>/5 ICP дождь-SEG-PTL</td> + </tr> + <tr> + <td>Я поведу машину, если начнется дождь.</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image002.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ţe + anń îrûz</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m+ma /ABS</span> MNO VAR-PRX-работа</td> + </tr> + <tr> + <td>Она и я работаем на разнообразных работах, но не вместе.</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image003.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">äx̧üwa + onńu tul</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">DPX-ua/ACT</span> RCP-DVR писать сообщение</td> + </tr> + <tr> + <td>Они двое любили писать друг другу письма.</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image004.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">hua + äl amól</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m+2m+ma-AFF</span> IMM смех-U</td> + </tr> + <tr> + <td>Трое нас были на грани смеха.</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image005.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">lëwîîčʼ appa wâqîḑqʼad</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">Ua/AFF-DXX/1</span> ITU-ALG STA-PRX-степень счастья-TPP<sub>1</sub>/5-SUF<sub>1</sub>/5</td> + </tr> + <tr> + <td>Я чувствую, что в наши дни вес вокруг счастливы.</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image006.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">Itfiul + ņû</td> + </tr> + <tr> + <td>COA-писать-SEG-OBL + <span class="ftred">2m+ui-REF</span></td> + </tr> + <tr> + <td>Книга о вас и этих вещах</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="0"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image007.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">kas + lëu</td> + </tr> + <tr> + <td>Двое <span class="ftred">Ei-PAR</span></td> + </tr> + <tr> + <td>Двое из всего</td> + </tr> +</table> + + +<p>8.1.3. Определители личной ссылки двойного референта.</p> + +<p>Ифкуиль позволяет Определителю +личной ссылки показывать категорию личной ссылки и взаимодействующий падеж для +двух отдельных участников всё в одном Определителе. Это называется +Определителем двойного референта и служит для объединения двух несвязанных личных +референта в один Определитель, неважно какие могут быть их взаимодействующие падежи. +Существует только одна форма Определителя двойного референта, показанная в +Таблице 27 ниже.</p> + +<p>Таблица 27: Морфологическая структура Определителя +личной ссылки двойного референта.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td colspan=2> </td> + <td width="657">Примеры</td> + </tr> + <tr> + <td colspan=2>Форма 3: <b>(V<sub>α</sub>)+C<sub>RR</sub>+V<sub>C1</sub>+V</b><b><sub>β + </sub></b><b>+C<sub>C2</sub>(+V</b><b><sub>γ</sub></b><b>(+C<sub>b</sub>))</b></td> + <td class="ftlsu">pʼawik<br> + ûksaiwénz<br> + ççäyokluss</td> + </tr> + <tr> + <td colspan=3>Где:</td> + </tr> + <tr> + <td width="70"><b>V<sub>α</sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный префикс, показывающий Конфигурацию, Соотношение, + Статус, Логическое Ударение Референта 1 (смотри Таблице 25 выше и + Таблицу 28 ниже)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>RR</sub></b></td> + <td colspan=2>Согласная (согласные), указывающие Референт 1 и Референт 2 + (смотри Таблицу 30)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V<sub>C1</sub></b></td> + <td colspan=2>Длинная форма гласного инфикса, указывающего падеж + Референта 1 (смотри Таблицу 29 ниже)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">β</span></sub></b></td> + <td colspan=2>Гласный инфикс, показывающий Контекст и Статус Референта 2 + (смотри Таблицу 29 ниже)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>C2</sub></b></td> + <td colspan=2>Согласный суффикс, показывающий Падеж и Конфигурацию + Референта 2 (смотри Таблицу 31; 9 Степеней Аффикса Падежа соответствуют + девяти Конфигурациям)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">γ</span></sub></b></td> + <td colspan=2><p>Гласный суффикс, показывающий Соотношение Референта 2: <br> + <span class="ftlsu">-a</span> = CSD; <span class="ftlsu">-u</span>=ASO; + <span class="ftlsu">-û</span> = VAR; <span class="ftlsu">-â</span> = COA</p></td> + </tr> + <tr> + <td><b>C<sub>b</sub></b></td> + <td colspan=2>Согласный суффикс Субъективности (смотри Таблицу 20 в + Разделе 6.6.)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Тон</b></td> + <td colspan=2>Комбинация Референта 1 и Референта 2<br> + понижающийся + понижающийся = понижающийся,<br> + высокий + высокий = высокий,<br> + понижающийся + высокий = восходящий,<br> + высокий + понижающийся = прерывистый</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Ударение</b></td> + <td colspan=2>Показывает Сущность и Логическое Ударение Референта 2:<br> + Ударение на 2-й с конца слог = -RPV/-FC,<br> + Ударение на последний слог = -RPV/+FC,<br> + Ударение на 3-й с конца слог = +RPV/-FC,<br> + Ударение на 4-й с конца слог = +RPV/+FC</td> + </tr> + <tr> + <td> </td> + <td width="257"></td> + <td> </td> + </tr> +</table> + +<p>Таблица 28(a): Префиксы <b>V<sub>α</sub></b> для Определителей личной ссылки +двойного референта (где Сущность Референта 1 = PRV)</p> + +<p>28(a) Статус Референта 1 = +Неформальный</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td rowspan=2>Логическое ударение</td> + <td rowspan=2>Соотношение</td> + <td colspan=9>Конфигурация</td> + </tr> + <tr class="ft"> + <td>UNI</td> + <td>DPX</td> + <td>DCT</td> + <td>AGG</td> + <td>SEG</td> + <td>CPN</td> + <td>COH</td> + <td>CST</td> + <td>MLT</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>-FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>awë</td> + <td>ewë</td> + <td>iwë</td> + <td>owë</td> + <td>uwë</td> + <td>ayë</td> + <td>eyë</td> + <td>oyë</td> + <td>uyë</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>awï</td> + <td>ewï</td> + <td>iwï</td> + <td>owï</td> + <td>uwï</td> + <td>ayï</td> + <td>eyï</td> + <td>oyï</td> + <td>uyï</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>awâ</td> + <td>ewâ</td> + <td>iwâ</td> + <td>owâ</td> + <td>uwâ</td> + <td>ayâ</td> + <td>eyâ</td> + <td>oyâ</td> + <td>uyâ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>awê</td> + <td>ewê</td> + <td>iwê</td> + <td>owê</td> + <td>uwê</td> + <td>ayê</td> + <td>eyê</td> + <td>oyê</td> + <td>uyê</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>+FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>âwa</td> + <td>êwa</td> + <td>îwa</td> + <td>ôwa</td> + <td>ûwa</td> + <td>âya</td> + <td>êya</td> + <td>ôya</td> + <td>ûya</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>âwë</td> + <td>êwë</td> + <td>îwë</td> + <td>ôwë</td> + <td>ûwë</td> + <td>âyë</td> + <td>êyë</td> + <td>ôyë</td> + <td>ûyë</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>âwe</td> + <td>êwe</td> + <td>îwe</td> + <td>ôwe</td> + <td>ûwe</td> + <td>âye</td> + <td>êye</td> + <td>ôye</td> + <td>ûye</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>âwi</td> + <td>êwi</td> + <td>îwi</td> + <td>ôwi</td> + <td>ûwi</td> + <td>âyu</td> + <td>êyu</td> + <td>ôyu</td> + <td>ûyu</td> + </tr> +</table> + +<p>28(b) Статус +Референта 1 = Формальный</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td rowspan=2>Логическое ударение</td> + <td rowspan=2>Соотношение</td> + <td colspan=9>Конфигурация</td> + </tr> + <tr class="ft"> + <td>UNI</td> + <td>DPX</td> + <td>DCT</td> + <td>AGG</td> + <td>SEG</td> + <td>CPN</td> + <td>COH</td> + <td>CST</td> + <td>MLT</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>-FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>a’wë</td> + <td>e’wë</td> + <td>i’wë</td> + <td>u’wë</td> + <td>ai’wa</td> + <td>ei’wa</td> + <td>ui’wa</td> + <td>au’ya</td> + <td>eu’ya</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>a’wï</td> + <td>e’wï</td> + <td>i’wï</td> + <td>u’wï</td> + <td>ai’wo</td> + <td>ei’wo</td> + <td>ui’wo</td> + <td>au’yo</td> + <td>eu’yo</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>a’yë</td> + <td>e’yë</td> + <td>i’yë</td> + <td>u’yë</td> + <td>ai’we</td> + <td>ei’we</td> + <td>ui’we</td> + <td>au’ye</td> + <td>eu’ye</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>a’yï</td> + <td>e’yï</td> + <td>i’yï</td> + <td>u’yï</td> + <td>ai’wi</td> + <td>ei’wi</td> + <td>ui’wi</td> + <td>au’yu</td> + <td>eu’yu</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft" rowspan=4>+FC</td> + <td class="ft">CSL</td> + <td>a’wa</td> + <td>e’wa</td> + <td>i’wa</td> + <td>o’wa</td> + <td>u’wa</td> + <td>a’ya</td> + <td>e’ya</td> + <td>o’ya</td> + <td>u’ya</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASO</td> + <td>a’wo</td> + <td>e’wo</td> + <td>i’wo</td> + <td>o’wo</td> + <td>u’wo</td> + <td>a’yo</td> + <td>e’yo</td> + <td>o’yo</td> + <td>u’yo</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">VAR</td> + <td>a’we</td> + <td>e’we</td> + <td>i’we</td> + <td>o’we</td> + <td>u’we</td> + <td>a’ye</td> + <td>e’ye</td> + <td>o’ye</td> + <td>u’ye</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COA</td> + <td>a’wi</td> + <td>e’wi</td> + <td>i’wi</td> + <td>o’wi</td> + <td>u’wi</td> + <td>a’yu</td> + <td>e’yu</td> + <td>o’yu</td> + <td>u’yu</td> + </tr> +</table> + +<p>Таблица 29: Значения для <b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">β</span></sub></b>.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td>Статус</td> + <td>Контекст</td> + <td><b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">β</span></sub></b></td> + </tr> + <tr> + <td rowspan=4>-FR</td> + <td>EXS</td> + <td class="ftlsu">a</td> + </tr> + <tr> + <td>FNC</td> + <td class="ftlsu">e</td> + </tr> + <tr> + <td>RPS</td> + <td class="ftlsu">o</td> + </tr> + <tr> + <td>AMG</td> + <td class="ftlsu">ä</td> + </tr> + <tr> + <td rowspan=4>+FR</td> + <td>EXS</td> + <td class="ftlsu">ï</td> + </tr> + <tr> + <td>FNC</td> + <td class="ftlsu">i/u</td> + </tr> + <tr> + <td>RPS</td> + <td class="ftlsu">ë</td> + </tr> + <tr> + <td>AMG</td> + <td class="ftlsu">ü</td> + </tr> +</table> + +<p><b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">β</span></sub></b> +является гласным суффиксом, показывающим Контекст и Статус Референта 2; его +значения показаны в Таблице 29 непосредственно выше. Составной префикс +(помеченный <b>C<sub>RR</sub></b>) является +синтетическим согласным префиксом, формируемым из комбинации префикса Референта +1 и префикса Референта 2. Например, комбинация префикса <span class="ftlsu">s</span><span class="ftlsu">-</span> с +префиксом <span class="ftlsu">f-</span> выдаст составной префикс <span class="ftlsu">sf-</span>, в то время как +комбинация префикса <span class="ftlsu">t-</span> с префиксом <span class="ftlsu">q-</span> дает составной префикс <span class="ftlsu">tʼ-</span>. Таблица 30 ниже +поясняет, как 23 одно согласных префикса объединяются друг с другом.</p> + +<p>Таблица 30: Префиксы Адъюнктов Личного Указания.</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td rowspan=2>Низкий тон</td> + <td rowspan=2>Высокий тон</td> + <td rowspan=2>1</td> + <td colspan=22>2</td> + </tr> + <tr> + <td>h</td> + <td>ř</td> + <td>ç</td> + <td>ł</td> + <td>r</td> + <td>l</td> + <td>ņ</td> + <td>n</td> + <td>m</td> + <td>x̧</td> + <td>x</td> + <td>ţ</td> + <td>f</td> + <td>ž</td> + <td>z̧</td> + <td>z</td> + <td>š</td> + <td>ş</td> + <td>s</td> + <td>p</td> + <td>k</td> + <td>t</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ma</td> + <td class="ft">mi</td> + <td>q</td> + <td>qʰ</td> + <td>gř</td> + <td>y̌</td> + <td>gl</td> + <td>qr</td> + <td>ql</td> + <td>ġ</td> + <td>qn</td> + <td>qm</td> + <td>q̌</td> + <td>ḩ</td> + <td>qţ</td> + <td>qf</td> + <td>šqʰ</td> + <td>şqʰ</td> + <td>sqʰ</td> + <td>šq</td> + <td>şq</td> + <td>sq</td> + <td>qʼ</td> + <td>kʼ</td> + <td>tʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1</td> + <td class="ft">1+M</td> + <td>t</td> + <td>tʰ</td> + <td>tř</td> + <td>dł</td> + <td>tł</td> + <td>tr</td> + <td>tl</td> + <td>d</td> + <td>tn</td> + <td>tm</td> + <td>tx</td> + <td>çt</td> + <td>ḑ</td> + <td>tf</td> + <td>j</td> + <td>ż</td> + <td>ƶ</td> + <td>č</td> + <td>ċ</td> + <td>c</td> + <td>v</td> + <td>ķ</td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2m</td> + <td class="ft">2m+M</td> + <td>k</td> + <td>kʰ</td> + <td>kř</td> + <td>gł</td> + <td>kł</td> + <td>kr</td> + <td>kl</td> + <td>g</td> + <td>kn</td> + <td>km</td> + <td>x̧ʼ</td> + <td>xʼ</td> + <td>kţ</td> + <td>kf</td> + <td>gž</td> + <td>gz̧</td> + <td>gz</td> + <td>kš</td> + <td>kş</td> + <td>ks</td> + <td>pʼ</td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2u</td> + <td class="ft">2u+M</td> + <td>p</td> + <td>pʰ</td> + <td>př</td> + <td>bł</td> + <td>pł</td> + <td>pr</td> + <td>pl</td> + <td>b</td> + <td>pn</td> + <td>pm</td> + <td>px</td> + <td>çp</td> + <td>pţ</td> + <td>pf</td> + <td>bž</td> + <td>bz̧</td> + <td>bz</td> + <td>pš</td> + <td>pş</td> + <td>ps</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2m</td> + <td class="ft">1+2m+M</td> + <td>s</td> + <td>ss</td> + <td>sř</td> + <td>sc</td> + <td>sł</td> + <td>sr</td> + <td>sl</td> + <td>sņ</td> + <td>sn</td> + <td>sm</td> + <td>sx̧</td> + <td>sx</td> + <td>sţ</td> + <td>sf</td> + <td>çç</td> + <td>y̌y̌</td> + <td>zz</td> + <td>pš</td> + <td>pş</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2u+ma</td> + <td class="ft">1+2u+mi</td> + <td>ş</td> + <td>şş</td> + <td>şř</td> + <td>şc</td> + <td>şł</td> + <td>şr</td> + <td>şl</td> + <td>şņ</td> + <td>şn</td> + <td>şm</td> + <td>şx̧</td> + <td>şx</td> + <td>şţ</td> + <td>şf</td> + <td>ŗŗ</td> + <td>ķʼ</td> + <td>z̧z̧</td> + <td>čʰ</td> + <td>cʰ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2u</td> + <td class="ft">1+2u+M</td> + <td>š</td> + <td>šš</td> + <td>šř</td> + <td>šc</td> + <td>šł</td> + <td>šr</td> + <td>šl</td> + <td>šņ</td> + <td>šn</td> + <td>šm</td> + <td>šx̧</td> + <td>šx</td> + <td>šţ</td> + <td>šf</td> + <td>ķʰ</td> + <td>ǰ</td> + <td>žž</td> + <td>ċʰ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2m+ua</td> + <td class="ft">1+2m+ui</td> + <td>z</td> + <td>cʼ</td> + <td>skʰ</td> + <td>çtʼ</td> + <td>zł</td> + <td>zr</td> + <td>zl</td> + <td>skʼ</td> + <td>zn</td> + <td>zm</td> + <td>sqʼ</td> + <td>sk</td> + <td>st</td> + <td>sp</td> + <td>stʼ</td> + <td>štʼ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">IDa</td> + <td class="ft">IDi</td> + <td>z̧</td> + <td>ċʼ</td> + <td>şkʰ</td> + <td>çkʼ</td> + <td>z̧ł</td> + <td>z̧r</td> + <td>z̧l</td> + <td>şkʼ</td> + <td>z̧n</td> + <td>z̧m</td> + <td>şqʼ</td> + <td>şk</td> + <td>şt</td> + <td>şp</td> + <td>ştʼ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2u+ua</td> + <td class="ft">1+2u+ui</td> + <td>ž</td> + <td>čʼ</td> + <td>škʰ</td> + <td>çqʼ</td> + <td>žł</td> + <td>žr</td> + <td>žl</td> + <td>škʼ</td> + <td>žn</td> + <td>žm</td> + <td>šqʼ</td> + <td>šk</td> + <td>št</td> + <td>šp</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2u+ma</td> + <td class="ft">2u+mi</td> + <td>f</td> + <td>ff</td> + <td>fř</td> + <td>vł</td> + <td>fł</td> + <td>fr</td> + <td>fl</td> + <td>bl</td> + <td>br</td> + <td>bv</td> + <td>pç</td> + <td>hh</td> + <td>bḑ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+ma</td> + <td class="ft">1+mi</td> + <td>ţ</td> + <td>ţţ</td> + <td>ţř</td> + <td>ḑł</td> + <td>ţł</td> + <td>ţr</td> + <td>ţl</td> + <td>dl</td> + <td>dr</td> + <td>dv</td> + <td>gḑ</td> + <td>с̧ʼ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2m+ma</td> + <td class="ft">2m+mi</td> + <td>x</td> + <td>xx</td> + <td>çk</td> + <td>xt</td> + <td>xł</td> + <td>xr</td> + <td>xl</td> + <td>gv</td> + <td>xn</td> + <td>xm</td> + <td>ğ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ua</td> + <td class="ft">ui</td> + <td>x̧</td> + <td>x̧x̧</td> + <td>çq</td> + <td>x̧t</td> + <td>x̧ł</td> + <td>x̧r</td> + <td>x̧l</td> + <td>gr</td> + <td>x̧n</td> + <td>x̧m</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2u+ua</td> + <td class="ft">2u+ui</td> + <td>m</td> + <td>hm</td> + <td>mř</td> + <td>mw/my</td> + <td>mł</td> + <td>mr</td> + <td>ml</td> + <td>ņņ</td> + <td>mm</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+ua</td> + <td class="ft">1+ui</td> + <td>n</td> + <td>hn</td> + <td>nř</td> + <td>nw/ny</td> + <td>nł</td> + <td>nr</td> + <td>nl</td> + <td>nn</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">2m+ua</td> + <td class="ft">2m+ui</td> + <td>ņ</td> + <td>hņ</td> + <td>řř</td> + <td>ņw/ņy</td> + <td>ņł</td> + <td>ņr</td> + <td>ņl</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">Ea</td> + <td class="ft">Ei</td> + <td>l</td> + <td>ļ</td> + <td>ŗ</td> + <td>lw/ly</td> + <td>łw/ły</td> + <td>ll</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">a</td> + <td class="ft">i</td> + <td>r</td> + <td>hr</td> + <td>rr</td> + <td>rw/ry</td> + <td>vr</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">M</td> + <td class="ft">Obv</td> + <td>ł</td> + <td>hł</td> + <td>łł</td> + <td>ļļ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">Col</td> + <td class="ft">Abt</td> + <td>ç</td> + <td>çpʼ</td> + <td>çk</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">IPa</td> + <td class="ft">IPi</td> + <td>ř</td> + <td>ḩḩ</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">1+2m+ma</td> + <td class="ft">1+2m+mi</td> + <td>h</td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + <td> </td> + </tr> +</table> + +<p>Объяснение сокращений и терминов +в вышеуказанной таблице:</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td>1</td> + <td>Включение говорящего</td> + </tr> + <tr> + <td>2</td> + <td>Выключение адресата</td> + </tr> + <tr> + <td>m</td> + <td>Ограниченный (единственная сторона)</td> + </tr> + <tr> + <td>u</td> + <td>Неограниченный (больше, чем одна сторона)</td> + </tr> + <tr> + <td>a</td> + <td>Одушевленные третьи лица</td> + </tr> + <tr> + <td>i</td> + <td>Неодушевленные третьи лица</td> + </tr> + <tr> + <td>E</td> + <td>Всеобщий (все, всё)</td> + </tr> + <tr> + <td>M</td> + <td>Смешанная комбинация третьих лиц (включая одушевленный + + неодушевленный или ограниченный или неограниченный)</td> + </tr> + <tr> + <td>IP</td> + <td>Безличный (один)</td> + </tr> + <tr> + <td>ID</td> + <td>Неопределенный (любой / любое)</td> + </tr> + <tr> + <td>Obv</td> + <td>Избегательный (смотри Раздел 8.1.1.7. выше)</td> + </tr> + <tr> + <td>Col</td> + <td>Обобщающий (смотри Раздел 8.1.1.5. выше)</td> + </tr> + <tr> + <td>Abt</td> + <td>Абстрактный (смотри Раздел 8.1.1.6. выше)</td> + </tr> +</table> + +<p>Заметьте, что при объединении +префиксов двух референтов для формирования составного префикса, высоты тонов, +связанных с каждым референтом должны также быть объединены (помните, различение +между низким и высоким тонами, которое расширяется 23 одно согласных референта +в 46). Так как все Определители одиночного референта являются либо +понижающегося или высокого тона, то их комбинация получается следующей:</p> + +<p>понижающийся + понижающийся = понижающийся,</p> + +<p>высокий + высокий = высокий,</p> + +<p>понижающийся + высокий = восходящий,</p> + +<p>высокий + понижающийся = прерывистый</p> + +<p>Что касается инфикса Падежа +Референта 1, это тот же самый Аффикс Падежа (<b>V<sub>C1</sub></b>), +что мы видели для Определителей одиночного референта в Разделе 8.1.2. выше +(с добавлением конечного гласного <span class="ftlsu">-y-</span> +или <span class="ftlsu">-w-</span>). +Формы для этих инфиксов Падежа даны в Таблице 24.</p> + +<p>Откладывая на время объяснения +согласного суффикса (<b>C<sub>C2</sub></b>) Референта2, +последние два элемента Определителя двойного референта – это <b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">γ</span></sub></b> +и <b>C<sub>b</sub></b>. Первый – это одни из четырех +гласных аффиксов, представляющих Соотношение Референта 2, в то время как +последний – это согласный аффикс Субъективности, раннее представленный в +Разделе 6.6. Использование <b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">γ</span></sub></b> +является необязательным, так как Соотношение референта уже известно (или может +быть выведено) из контекста высказывания. Появление суффикса Субъективности <b>C<sub>b</sub></b> зависит от появления, например, <b>V</b><b><sub><span class="ftlsu">γ</span></sub></b> +должен появится, если должен появиться <b>C<sub>b</sub></b>, +хотя <b>V</b><b><sub><span lang=EN-US>γ</span></sub></b> может появляться в конце слова +без какого-либо суффикса Субъективности <b>C<sub>b</sub></b>.</p> + +<p>Четырех сторонняя комбинация +Сущности и Логического Ударения для Референта 2 показывается с помощью четырех +доступных шаблонов ударения: Ударение на 2-й с конца слог показывает Реальную +Сущность и Отсутствие Логического Ударения, Ударение на последний слог показывает +Реальную Сущность и Наличие Логического Ударения, Ударение на 3-й с конца слог +показывает Воображаемую Сущность и Отсутствие Логического Ударения, Ударение на +4-й с конца слог показывает Воображаемую Сущность и Наличие Логического +Ударения (смотри Раздел 3.8. Сущность и Раздел 3.5. Логическое +Ударение).</p> + +<p>Согласный суффикс (<b>C<sub>C2</sub></b>) Референта2 – это согласный суффикс, +связанный с каждым из 81 Падежей существительного. Заметьте, что каждый из этих +маркеров Определителей Падежного Фрейма имеет девять форм (форма по умолчанию и +восемь изменений). Эти девять вариантов используются, чтобы показать +Конфигурацию Референта 2 (смотри Раздел 3.1. Конфигурация). Значения для +них показаны в Таблице 31 ниже.</p> + +<p>Таблица 31: Суффиксы <b>C<sub>C2</sub><sub> </sub></b>для Определителей личной ссылки двойного +референта.</p> + +<table class="ftlsu" border="1"> + <tr class="ft"> + <td>Метка</td> + <td>Падеж</td> + <td>1</td> + <td>2</td> + <td>3</td> + <td>4</td> + <td>5</td> + <td>6</td> + <td>7</td> + <td>8</td> + <td>9</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">OBL</td> + <td class="ft">Предметный</td> + <td>l</td> + <td>ŗ</td> + <td>ll</td> + <td>rl</td> + <td>ŗŗ</td> + <td>ŗt</td> + <td>ŗk</td> + <td>ŗn</td> + <td>ŗm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ABS</td> + <td class="ft">Абсолютивный</td> + <td>r</td> + <td>ř</td> + <td>rr</td> + <td>řř</td> + <td>rř</td> + <td>lr</td> + <td>řl</td> + <td>řn</td> + <td>řm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">DAT</td> + <td class="ft">Дательный</td> + <td>m</td> + <td>rm</td> + <td>mm</td> + <td>lm</td> + <td>ms</td> + <td>mr</td> + <td>ml</td> + <td>mn</td> + <td>mv</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ERG</td> + <td class="ft">Эргативный</td> + <td>n</td> + <td>rn</td> + <td>nn</td> + <td>ln</td> + <td>ns</td> + <td>nr</td> + <td>nl</td> + <td>nm</td> + <td>nḑ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">EFF</td> + <td class="ft">Позволительный</td> + <td>ņ</td> + <td>rņ</td> + <td>ņņ</td> + <td>lņ</td> + <td>ņs</td> + <td>ņr</td> + <td>ņl</td> + <td>ņm</td> + <td>ņğ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">IND</td> + <td class="ft">Самопобудительный</td> + <td>p</td> + <td>rp</td> + <td>pp</td> + <td>lp</td> + <td>mp</td> + <td>pr</td> + <td>pl</td> + <td>pm</td> + <td>pk</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">AFF</td> + <td class="ft">Самопроизвольный</td> + <td>t</td> + <td>rt</td> + <td>tt</td> + <td>lt</td> + <td>nt</td> + <td>tr</td> + <td>tl</td> + <td>tn</td> + <td>tk</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">INS</td> + <td class="ft">Творительный</td> + <td>ķ</td> + <td>rķ</td> + <td>ķķ</td> + <td>lķ</td> + <td>nķ</td> + <td>ķr</td> + <td>ķl</td> + <td>ķn</td> + <td>ķp</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ACT</td> + <td class="ft">Потенциальный</td> + <td>k</td> + <td>rk</td> + <td>kk</td> + <td>lk</td> + <td>ņk</td> + <td>kr</td> + <td>kl</td> + <td>kn</td> + <td>kp</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">DER</td> + <td class="ft">Причинный</td> + <td>q</td> + <td>rq</td> + <td>qq</td> + <td>lq</td> + <td>ņq</td> + <td>qr</td> + <td>ql</td> + <td>qn</td> + <td>qp</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">SIT</td> + <td class="ft">Предпосылочный</td> + <td>ç</td> + <td>rç</td> + <td>çç</td> + <td>lç</td> + <td>nç</td> + <td>çr</td> + <td>çl</td> + <td>çn</td> + <td>çp</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">POS</td> + <td class="ft">Владетельный</td> + <td>s</td> + <td>rs</td> + <td>ss</td> + <td>ls</td> + <td>hs</td> + <td>sr</td> + <td>sl</td> + <td>sn</td> + <td>sm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRP</td> + <td class="ft">Собственнический</td> + <td>ş</td> + <td>rş</td> + <td>şş</td> + <td>lş</td> + <td>hş</td> + <td>şr</td> + <td>şl</td> + <td>şn</td> + <td>şm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">GEN</td> + <td class="ft">Родительный</td> + <td>š</td> + <td>rš</td> + <td>šš</td> + <td>lš</td> + <td>hš</td> + <td>šr</td> + <td>šl</td> + <td>šn</td> + <td>šm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ATT</td> + <td class="ft">Свойственный</td> + <td>c</td> + <td>rc</td> + <td>cc</td> + <td>lc</td> + <td>hc</td> + <td>cr</td> + <td>cl</td> + <td>cn</td> + <td>cm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">OGN</td> + <td class="ft">Исходный</td> + <td>ċ</td> + <td>rċ</td> + <td>ċċ</td> + <td>lċ</td> + <td>hċ</td> + <td>ċr</td> + <td>ċl</td> + <td>ċn</td> + <td>ċm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PDC</td> + <td class="ft">Производный</td> + <td>č</td> + <td>rč</td> + <td>č</td> + <td>lč</td> + <td>hč</td> + <td>čr</td> + <td>čl</td> + <td>čn</td> + <td>čm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ITP</td> + <td class="ft">Объяснительный</td> + <td>ļ</td> + <td>ļt</td> + <td>ļļ</td> + <td>lļ</td> + <td>ļq̌</td> + <td>ļr</td> + <td>ļtʰ</td> + <td>ļn</td> + <td>ļtʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">APL</td> + <td class="ft">Использовательный</td> + <td>pʼ</td> + <td>rpʼ</td> + <td>ppʼ</td> + <td>lpʼ</td> + <td>mpʼ</td> + <td>sf</td> + <td>şf</td> + <td>šf</td> + <td>łf</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PUR</td> + <td class="ft">Предназначительный</td> + <td>tʼ</td> + <td>rtʼ</td> + <td>ttʼ</td> + <td>ltʼ</td> + <td>ntʼ</td> + <td>sţ</td> + <td>şţ</td> + <td>šţ</td> + <td>łţ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">INH</td> + <td class="ft">Присущий</td> + <td>ķ’</td> + <td>rķ’</td> + <td>ķķʼ</td> + <td>lķʼ</td> + <td>ņķʼ</td> + <td>sq̌</td> + <td>şq̌</td> + <td>šq̌</td> + <td>sķʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CNV</td> + <td class="ft">Переносящий</td> + <td>kʼ</td> + <td>rkʼ</td> + <td>kkʼ</td> + <td>lkʼ</td> + <td>ņkʼ</td> + <td>sx</td> + <td>şx</td> + <td>šx</td> + <td>sx’</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">MED</td> + <td class="ft">Средственный</td> + <td>qʼ</td> + <td>rqʼ</td> + <td>qqʼ</td> + <td>lqʼ</td> + <td>ņqʼ</td> + <td>sqʼ</td> + <td>şx̧</td> + <td>šx̧</td> + <td>sx̧ʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CRS</td> + <td class="ft">Оттеняющий</td> + <td>cʼ</td> + <td>rcʼ</td> + <td>ccʼ</td> + <td>lcʼ</td> + <td>ncʼ</td> + <td>sc</td> + <td>şc</td> + <td>šc</td> + <td>scʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PAR</td> + <td class="ft">Мерительный</td> + <td>ċʼ</td> + <td>rċʼ</td> + <td>ċċʼ</td> + <td>lċʼ</td> + <td>nċʼ</td> + <td>sċʼ</td> + <td>şċʼ</td> + <td>šċʼ</td> + <td>sċʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CPS</td> + <td class="ft">Составительный</td> + <td>čʼ</td> + <td>rčʼ</td> + <td>ččʼ</td> + <td>lčʼ</td> + <td>nčʼ</td> + <td>sčʼ</td> + <td>şčʼ</td> + <td>ščʼ</td> + <td>sčʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COR</td> + <td class="ft">Соотносительный</td> + <td>q̌</td> + <td>rq̌</td> + <td>q̌q̌</td> + <td>lq̌</td> + <td>nq̌</td> + <td>şxʼ</td> + <td>šxʼ</td> + <td>şx̧ʼ</td> + <td>šx̧ʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">IDP</td> + <td class="ft">Взаимозависимый</td> + <td>с̧ʼ</td> + <td>rс̧ʼ</td> + <td>ķс̧ʼ</td> + <td>lс̧ʼ</td> + <td>nс̧ʼ</td> + <td>sс̧ʼ</td> + <td>şс̧ʼ</td> + <td>šс̧ʼ</td> + <td>çс̧ʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRD</td> + <td class="ft">Поддержательный</td> + <td>xʼ</td> + <td>rxʼ</td> + <td>kxʼ</td> + <td>lxʼ</td> + <td>ņxʼ</td> + <td>xn</td> + <td>x̧n</td> + <td>kn</td> + <td>x̧ʼ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ESS</td> + <td class="ft">Сущностный</td> + <td>f</td> + <td>rf</td> + <td>ff</td> + <td>lf</td> + <td>mf</td> + <td>fr</td> + <td>fl</td> + <td>fm</td> + <td>pf</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASI</td> + <td class="ft">Уподобительный</td> + <td>ţ</td> + <td>rţ</td> + <td>ţţ</td> + <td>lţ</td> + <td>nţ</td> + <td>ţr</td> + <td>ţl</td> + <td>ţn</td> + <td>tţ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">FUN</td> + <td class="ft">Характеризующий</td> + <td>x</td> + <td>rx</td> + <td>xx</td> + <td>lx</td> + <td>ņx</td> + <td>xr</td> + <td>xl</td> + <td>xm</td> + <td>xp</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">TFM</td> + <td class="ft">Преобразовательный</td> + <td>x̧</td> + <td>rx̧</td> + <td>x̧x̧</td> + <td>lx̧</td> + <td>ņx̧</td> + <td>x̧r</td> + <td>x̧l</td> + <td>x̧m</td> + <td>x̧p</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">REF</td> + <td class="ft">Упоминательный</td> + <td>h</td> + <td>rh</td> + <td>hh</td> + <td>lh</td> + <td>ḩc</td> + <td>hr</td> + <td>hl</td> + <td>hm</td> + <td>hn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CSD</td> + <td class="ft">Согласительный</td> + <td>ḩ</td> + <td>rḩ</td> + <td>ḩḩ</td> + <td>lḩ</td> + <td>ḩč</td> + <td>ḩr</td> + <td>ḩl</td> + <td>ḩm</td> + <td>ḩn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CLA</td> + <td class="ft">Дробительный</td> + <td>v</td> + <td>rv</td> + <td>vv</td> + <td>lv</td> + <td>bv</td> + <td>vr</td> + <td>vl</td> + <td>vm</td> + <td>vn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">DFR</td> + <td class="ft">Уважительный</td> + <td>ḑ</td> + <td>rḑ</td> + <td>ḑḑ</td> + <td>lḑ</td> + <td>dv</td> + <td>ḑr</td> + <td>ḑl</td> + <td>ḑm</td> + <td>ḑn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">COM</td> + <td class="ft">Содейственный</td> + <td>ğ</td> + <td>rğ</td> + <td>ğğ</td> + <td>lğ</td> + <td>ğv</td> + <td>ğr</td> + <td>ğl</td> + <td>ğm</td> + <td>ğn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CNJ</td> + <td class="ft">Причастностный</td> + <td>b</td> + <td>rb</td> + <td>bb</td> + <td>lb</td> + <td>mb</td> + <td>br</td> + <td>bl</td> + <td>bm</td> + <td>bd</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">UTL</td> + <td class="ft">Сопользовательный</td> + <td>d</td> + <td>rd</td> + <td>dd</td> + <td>ld</td> + <td>nd</td> + <td>dr</td> + <td>dl</td> + <td>dm</td> + <td>dn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">BEN</td> + <td class="ft">Благодательный</td> + <td>ǰ</td> + <td>rǰ</td> + <td>ǰǰ</td> + <td>lǰ</td> + <td>nǰ</td> + <td>ǰr</td> + <td>ǰl</td> + <td>ǰm</td> + <td>ǰn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">TSP</td> + <td class="ft">Заменительный</td> + <td>g</td> + <td>rg</td> + <td>gg</td> + <td>lg</td> + <td>ņg</td> + <td>gr</td> + <td>gl</td> + <td>gm</td> + <td>gd</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CMM</td> + <td class="ft">Обменительный</td> + <td>ġ</td> + <td>rġ</td> + <td>ġġ</td> + <td>lġ</td> + <td>ņġ</td> + <td>ġr</td> + <td>ġl</td> + <td>ġm</td> + <td>ġd</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ABE</td> + <td class="ft">Лишительный</td> + <td>ks</td> + <td>rks</td> + <td>kss</td> + <td>lks</td> + <td>ņks</td> + <td>ksr</td> + <td>ksl</td> + <td>kst</td> + <td>xs</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CVS</td> + <td class="ft">Условно-лишительный</td> + <td>kş</td> + <td>rkş</td> + <td>kşş</td> + <td>lkş</td> + <td>ņkş</td> + <td>kşr</td> + <td>kşl</td> + <td>kşt</td> + <td>xş</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CON</td> + <td class="ft">Уступительный</td> + <td>kš</td> + <td>rkš</td> + <td>kšš</td> + <td>lkš</td> + <td>ņkš</td> + <td>kšr</td> + <td>kšl</td> + <td>kšt</td> + <td>xš</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">EXC</td> + <td class="ft">Исключительный</td> + <td>ps</td> + <td>rps</td> + <td>pss</td> + <td>lps</td> + <td>mps</td> + <td>psr</td> + <td>psl</td> + <td>pst</td> + <td>fs</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">AVS</td> + <td class="ft">Противительный</td> + <td>pş</td> + <td>rpş</td> + <td>pşş</td> + <td>lpş</td> + <td>mpş</td> + <td>pşr</td> + <td>pşl</td> + <td>pşt</td> + <td>fş</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PVS</td> + <td class="ft">Условный</td> + <td>pš</td> + <td>rpš</td> + <td>pšš</td> + <td>lpš</td> + <td>mpš</td> + <td>pšr</td> + <td>pšl</td> + <td>pšt</td> + <td>fš</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PTL</td> + <td class="ft">Требовательный</td> + <td>sp</td> + <td>şp</td> + <td>šp</td> + <td>ssp</td> + <td>şşp</td> + <td>ššp</td> + <td>spʰ</td> + <td>şpʰ</td> + <td>špʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">SUP</td> + <td class="ft">Предположительный</td> + <td>st</td> + <td>şt</td> + <td>št</td> + <td>sst</td> + <td>şşt</td> + <td>ššt</td> + <td>stʰ</td> + <td>ştʰ</td> + <td>štʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">DEP</td> + <td class="ft">Зависимостный</td> + <td>sķ</td> + <td>şķ</td> + <td>šķ</td> + <td>ssķ</td> + <td>şşķ</td> + <td>ššķ</td> + <td>sķʰ</td> + <td>şķʰ</td> + <td>šķʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CMP</td> + <td class="ft">Противопоставительный</td> + <td>sk</td> + <td>şk</td> + <td>šk</td> + <td>ssk</td> + <td>şşk</td> + <td>ššk</td> + <td>skʰ</td> + <td>şkʰ</td> + <td>škʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">AVR</td> + <td class="ft">Отвращающий</td> + <td>sq</td> + <td>şq</td> + <td>šq</td> + <td>ssq</td> + <td>şşq</td> + <td>ššq</td> + <td>sqʰ</td> + <td>şqʰ</td> + <td>šqʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">LOC</td> + <td class="ft">Поместительный</td> + <td>pʰ</td> + <td>rpʰ</td> + <td>ppʰ</td> + <td>lpʰ</td> + <td>mpʰ</td> + <td>pʰr</td> + <td>pʰl</td> + <td>с̧pʰ</td> + <td>fpʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ORI</td> + <td class="ft">Указательный</td> + <td>tʰ</td> + <td>rtʰ</td> + <td>ttʰ</td> + <td>ltʰ</td> + <td>ntʰ</td> + <td>tʰr</td> + <td>tʰl</td> + <td>с̧tʰ</td> + <td>ţt</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PSV</td> + <td class="ft">Обратительный</td> + <td>ķʰ</td> + <td>rķʰ</td> + <td>ķķʰ</td> + <td>lķʰ</td> + <td>nķʰ</td> + <td>ķʰr</td> + <td>ķʰl</td> + <td>çķʰ</td> + <td>çķ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ALL</td> + <td class="ft">Направительный</td> + <td>kʰ</td> + <td>rkʰ</td> + <td>kkʰ</td> + <td>lkʰ</td> + <td>ņkʰ</td> + <td>kʰr</td> + <td>kʰl</td> + <td>xkʰ</td> + <td>xk</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ABL</td> + <td class="ft">Исходительный</td> + <td>qʰ</td> + <td>rqʰ</td> + <td>qqʰ</td> + <td>lqʰ</td> + <td>ņqʰ</td> + <td>qʰr</td> + <td>qʰl</td> + <td>x̧qʰ</td> + <td>x̧q</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PLT</td> + <td class="ft">Протяжительный</td> + <td>cʰ</td> + <td>rcʰ</td> + <td>ccʰ</td> + <td>lcʰ</td> + <td>ncʰ</td> + <td>cʰr</td> + <td>cʰl</td> + <td>cʰn</td> + <td>cʰm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PLV</td> + <td class="ft">Сквозительный</td> + <td>ċʰ</td> + <td>rċʰ</td> + <td>ċċʰ</td> + <td>lċʰ</td> + <td>nċʰ</td> + <td>ċʰr</td> + <td>ċʰl</td> + <td>ċʰn</td> + <td>ċʰm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRV</td> + <td class="ft">Распространительный</td> + <td>čʰ</td> + <td>rčʰ</td> + <td>ččʰ</td> + <td>lčʰ</td> + <td>nčʰ</td> + <td>čʰr</td> + <td>čʰl</td> + <td>čʰn</td> + <td>čʰm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRV</td> + <td class="ft">Периферительный</td> + <td>sp’</td> + <td>şp’</td> + <td>šp’</td> + <td>ssp’</td> + <td>şşp’</td> + <td>ššp’</td> + <td>sspʰ</td> + <td>şşpʰ</td> + <td>ššpʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">INT</td> + <td class="ft">Происходительный</td> + <td>st’</td> + <td>şt’</td> + <td>št’</td> + <td>sst’</td> + <td>şşt’</td> + <td>ššt’</td> + <td>sstʰ</td> + <td>şştʰ</td> + <td>šštʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PSN</td> + <td class="ft">Относительный</td> + <td>sk’</td> + <td>şk’</td> + <td>šk’</td> + <td>ssk’</td> + <td>şşk’</td> + <td>ššk’</td> + <td>sskʰ</td> + <td>şşkʰ</td> + <td>šškʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">NAV</td> + <td class="ft">Траекторный</td> + <td>sq’</td> + <td>şq’</td> + <td>šq’</td> + <td>ssq’</td> + <td>şşq’</td> + <td>ššq’</td> + <td>ssqʰ</td> + <td>şşqʰ</td> + <td>ššqʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">CNR</td> + <td class="ft">Вовременный</td> + <td>pt</td> + <td>spf</td> + <td>şpf</td> + <td>špf</td> + <td>mz</td> + <td>ptr</td> + <td>ptl</td> + <td>ptʼ</td> + <td>ptʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ACS</td> + <td class="ft">Мгновенный</td> + <td>kt</td> + <td>ssx</td> + <td>şşx</td> + <td>ššx</td> + <td>nş</td> + <td>ktr</td> + <td>ktl</td> + <td>ktʼ</td> + <td>ktʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">DFF</td> + <td class="ft">Современный</td> + <td>qt</td> + <td>ssx̧</td> + <td>şşx̧</td> + <td>ššx̧</td> + <td>nš</td> + <td>qtr</td> + <td>qtl</td> + <td>qtʼ</td> + <td>qtʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PER</td> + <td class="ft">Периодный</td> + <td>xt</td> + <td>ssx’</td> + <td>şşx’</td> + <td>ššx’</td> + <td>ņz</td> + <td>xtr</td> + <td>xtl</td> + <td>xtʼ</td> + <td>xtʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRO</td> + <td class="ft">Длительностный</td> + <td>x̧t</td> + <td>ssx̧’</td> + <td>şşx̧’</td> + <td>ššx̧’</td> + <td>ņt</td> + <td>x̧tr</td> + <td>x̧tl</td> + <td>x̧tʼ</td> + <td>x̧tʰ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PCV</td> + <td class="ft">Доищущий</td> + <td>pţ</td> + <td>ft</td> + <td>hp</td> + <td>hpʼ</td> + <td>hķ</td> + <td>fpʼ</td> + <td>fķ</td> + <td>çpʼ</td> + <td>çķ</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PCR</td> + <td class="ft">Последующий</td> + <td>kţ</td> + <td>kf</td> + <td>hk</td> + <td>hkʼ</td> + <td>hķʼ</td> + <td>fkʼ</td> + <td>fķ’</td> + <td>çkʼ</td> + <td>çķ’</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ELP</td> + <td class="ft">Прошлостный</td> + <td>qţ</td> + <td>qf</td> + <td>hq</td> + <td>hqʼ</td> + <td>hq̌</td> + <td>fqʼ</td> + <td>fq</td> + <td>çqʼ</td> + <td>çq̌</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ALP</td> + <td class="ft">Недошлостный</td> + <td>sţ</td> + <td>tf</td> + <td>ht</td> + <td>htʼ</td> + <td>hc’</td> + <td>ftʼ</td> + <td>fc’</td> + <td>çtʼ</td> + <td>çc’</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">INP</td> + <td class="ft">Каждовременный</td> + <td>z</td> + <td>rz</td> + <td>zz</td> + <td>lz</td> + <td>nz</td> + <td>zr</td> + <td>zl</td> + <td>zn</td> + <td>zm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">EPS</td> + <td class="ft">Повторительный</td> + <td>z̧</td> + <td>rz̧</td> + <td>z̧z̧</td> + <td>lz̧</td> + <td>nz̧</td> + <td>z̧r</td> + <td>zļ</td> + <td>z̧n</td> + <td>zm̧</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">PRL</td> + <td class="ft">Срочный</td> + <td>ž</td> + <td>rž</td> + <td>žž</td> + <td>lž</td> + <td>nž</td> + <td>žr</td> + <td>žl</td> + <td>žn</td> + <td>žm</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">SML</td> + <td class="ft">Одновременный</td> + <td>ƶ</td> + <td>rƶ</td> + <td>bz</td> + <td>lƶ</td> + <td>gz</td> + <td>ƶr</td> + <td>ƶl</td> + <td>ƶm</td> + <td>ƶn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">ASS</td> + <td class="ft">Завременный</td> + <td>ż</td> + <td>rż</td> + <td>bz̧</td> + <td>lż</td> + <td>gz̧</td> + <td>żr</td> + <td>żl</td> + <td>żm</td> + <td>żn</td> + </tr> + <tr> + <td class="ft">LIM</td> + <td class="ft">Успевательный</td> + <td>j</td> + <td>rj</td> + <td>bž</td> + <td>lj</td> + <td>gž</td> + <td>jr</td> + <td>jl</td> + <td>jn</td> + <td>jm</td> + </tr> +</table> + + +<p>8.1.3.1. Специальное использование короткой формы +Определителя.</p> + +<p>Короткая форма Определителя +одиночного референта, обсуждаемая в Разделе 8.1.1. выше (используя +сокращенный суффикс <b>V<sub>C</sub></b> из Таблицы 24), может быть использована вместе со +специальными составными префиксами <b>C<sub>RR</sub></b> +для двойных референтов из Таблицы 30, при следующих обстоятельствах: +показать, что две различных части определяются одним и тем же Падежом и имеют в +равной степени общий глагол, равносильно соединению двух местоимениям с помощью +«и» как в «Он и я отправились в универмаг» или «Человек посмотрел на них и на +меня». Примеры: <span class="ftlsu">ksau¯, +xnû, hhea<sup>/</sup></span>. Заметьте в последнем примере <span class="ftlsu">hhea<sup>/</sup></span>, +что комбинация референта низкого тона и референта высокого тона даёт Определитель +восходящего тона.</p> + +<p>8.1.3.1. Пояснение Определителя двойного референта.</p> + +<p>Основываясь на вышеуказанной +информации, теперь мы проанализируем пример +Определителя двойного референта - <span class="ftlsu">diawàsmûç<sup>/</sup></span>.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td class="ftlsu"> ()-</td> + <td>=</td> + <td>Неформальный Статус, Одиночная Конфигурация, Бесцельное + Соотношение, Реальная Сущность и отсутствие Логического Ударения для Референта + 1</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-d<sup>/</sup></td> + <td>=</td> + <td>Комбинация Референта 1, <span class="ftlsu">t¯ - [1m]</span>, и Референта 2, + <span class="ftlsu">ņ¯ - [2m+ui]</span></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-iaw-</td> + <td>=</td> + <td>Инфикс Протяжительного Падежа (означающего «вдоль [поверхности] Х») для Референта 2</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-a-</td> + <td>=</td> + <td>Реальная Сущность и Объективный Контекст для Референта 2</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-sm-</td> + <td>=</td> + <td>Владетельный Падеж и Нечеткая Конфигурация для Референта 2</td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-û-</td> + <td>=</td> + <td>Разобщенное Соотношение для Референта 2 </td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">-ç-</td> + <td>=</td> + <td>Удивленная Субъективность</td> + </tr> + <tr> + <td>Ударение</td> + <td>=</td> + <td>Ударение на последний слог, показывающее Реальную Сущность + и наличие Логического Ударения для Референта 2</td> + </tr> +</table> + +<p>Приблизительный перевод: через +меня [= вдоль моего тела] + что +принадлежит отстойному смешению тебя (единственное) и всех этих вещей + [чувство удивления].</p> + +<p>В то время как такое слово сперва +могло бы показаться натянутым, тем не менее оно подтверждает неплохую функциональность +в таких предложениях как следующее (которые герой Стартрека мог сказать Боргу +после того, как он предъявил недавно «поглощенного» паука из своего кармана и позволил +ему сбежать в течение ночи):</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image008.gif"></td> + </tr> + <tr> + <td>diawàsmûç/ + ûpfáhâḩ</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m-PLT-2m+ui-MLT-POS-+FC-VAR+RAC</span> ASO-PRX-SEG-ходить с места на место-STR<sub>2</sub>/3</td> + </tr> + <tr> + <td>Эй! Что-то принадлежащее тебе и твоему + рагу из всякой хрени ползает по мне! </td> + </tr> +</table> + +<p>Другие примеры использования +Определителей личной ссылки двойного референта даны ниже:</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image009.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">txäwal/ + àpûz xeļt</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m/IND-ui/OBL</span> купить-U долина-LOC</td> + </tr> + <tr> + <td>Я купил их в долине</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image010.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ķiwar + á’laq̌</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m/DAT-2m/ABS</span> DIR-петь песню</td> + </tr> + <tr> + <td>Спой мне песню!</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image011.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">kʼüwask + mḿa<sup>/</sup> äisît</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">ma/ACT-2m/CMP</span> SCH-DES-SUR DSP-PRX-умный</td> + </tr> + <tr> + <td>Она хочет быть умнее, чем ты</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image012.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">štʼoiwap + häf</td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">1m+2m+ua/ALL-Ida/IND</span> приходить</td> + </tr> + <tr> + <td>Кто-то приближается к тебе, мне и другим</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image013.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">weaḩöwelgu<sup>\</sup></td> + </tr> + <tr> + <td><span class="ftred">mi/DCT/VAR/+FR/INS-2m+ma/AGG/ASO/FNC/TSP</span></td> + </tr> + <tr> + <td>Используя формальный набор различных частей в пользу его и + вашей группы людей</td> + </tr> +</table> + +<p>8.1.4. Использование Суффикса Переключения Ссылки.</p> + +<p>В Разделе 7.7.13., был +представлен суффикс переключения ссылки SWR. Этот +аффикс работает вместе с Избегательной личной ссылкой (смотри +Раздел 8.1.1.7.), чтобы конкретно показать, на какую часть ссылаются. +Следующее – это повтор этого Аффикса для всех девяти Степеней. С использованием +этого Аффикса, ссылка может быть сделана сразу же к любой части, относящейся к +рассуждению, даже к третьим лицам, не упомянутым ранее.</p> + + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><b>-V<sub>2</sub></b> <span class="ftlsu">’</span></td> + <td>SWR</td> + <td>Переключение ссылки и спецификация Избегательного (для + объяснения и пояснения этого Аффикса, смотри Раздел 8.1.1.7 и + Раздел 8.1.4.)</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 1</td> + <td colspan=2>Ближайшее предшествующее объекту ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 2</td> + <td colspan=2>Второе к ближайшему предшествующему объекту ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 3</td> + <td colspan=2>Третьи лица, ранее не упомянутые</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 4</td> + <td colspan=2>Ссылаясь на Логическое Ударение предложения</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 5</td> + <td colspan=2>Первый упомянутый объект ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 6</td> + <td colspan=2>Ссылаясь на Тему предложения</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 7</td> + <td colspan=2>Третьи лица, не взаимодействующие с объектом ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 8</td> + <td colspan=2>Вторые лица взаимодействующие с объектом ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 9</td> + <td colspan=2>Высшая степень взаимодействия с объектом ссылки</td> + </tr> +</table> + +<p>Следующий пример иллюстрирует +использование Суффикса Переключения Ссылки.</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image014.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ku’wihq̌ + lu’wemiut kšûla’ łäwá’¯ + hä’wïš łêyää’¯ aixúf</td> + </tr> + <tr> + <td>Говорить-PCR брат-IND-1m/GEN + клоун-DAT/TPF/5 <span class="ftred">OBV/IND-SWR/5 + </span>домашняя собака –ALL <span class="ftred">OBV/PRP-SWR/3 ICP-</span>бежать</td> + </tr> + <tr> + <td>После того как мой брат поговорил с клоуном, он [мой брат] стал + бежать по направлению к своей [третье лицо] собаке.</td> + </tr> +</table> + +<p>8.1.5. Подробности суффиксов личной ссылки.</p> + +<p>Раздел 7.4. описывает +существование специальной группы специализированных суффиксов, выведенных из согласных +инфиксов Определителя личной ссылки. Как ранее обсуждалось в +Разделе 8.1.1., существует 23 одиночных согласных, связанных с 46 категориями +личной ссылки одиночного референта (основанные на различении между низким и высоким +тонами). Эти 23 согласные могут быть объединены с Шаблонами Типа 3 гласного +инфикса (смотри Раздел 2.7.2.), чтобы соответствовать определенным Падежам +Взаимосвязи и Взаимоотношения существительных. Различение между низким и +высоким тонами для этих 23 согласных (из которых выводятся 46 категорий) +показывается с помощью различения между стандартной формой суффикса <b>V+C</b> и +его развернутой формой суффикса <b>C+V</b> (смотри Раздел 7.5.2. +Развернутая форма суффиксов). В отличие от <b>V<sub>3</sub></b><b>C </b>суффиксов, +не существует <b>V<sub>1</sub></b><b>C </b>и <b>V<sub>2</sub></b><b>C </b>дополняющих к этим суффиксам +(или скорее, <b>V<sub>1</sub></b><b>C </b>и <b>V<sub>2</sub></b><b>C </b>дополняющие имеют полностью +другие значения и использования). Использование этих суффиксов является +необязательным, так как они - просто заместители для Определителей личной +ссылки одиночного референта. Падежи существительного, связанные с девятью суффиксами +Степеней. Следующие:</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td>Степень 1</td> + <td>Владетельный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 2</td> + <td>Собственнический Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 3</td> + <td>Родительный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 4</td> + <td>Свойственный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 5</td> + <td>Исходный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 6</td> + <td>Производный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 7</td> + <td>Объяснительный Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 8</td> + <td>Присущий Падеж</td> + </tr> + <tr> + <td>Степень 9</td> + <td>Переносящий Падеж</td> + </tr> +</table> + +<p>Примеры использования:</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image015.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">auta’ïnssiuq + ugžžu’yel y̌eŗŗ̀ oïlêz</td> + </tr> + <tr> + <td>TRM-жизнь-ma/GEN-<span class="ftred">PRL AGG-ASO</span>-клоун-IND + PRL-CPT-Отклонение 8-RSL (PST)-ICP-COA-править</td> + </tr> + <tr> + <td>К моменту его смерти, клоуны захватывали власть</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image016.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">kîluäq</td> + </tr> + <tr> + <td>Рассказанная история-OBL-<span class="ftred">ma/PDC</span></td> + </tr> + <tr> + <td>Её история [та, что она рассказала]</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image017.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">tûlx̧öu</td> + </tr> + <tr> + <td>Документ-<span class="ftred">ui/CNV</span></td> + </tr> + <tr> + <td>Документ, имеющий отношение к тем вещам</td> + </tr> +</table> + +<p> </p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><img src="IMAGES/IMG_08_1/image018.jpg"></td> + </tr> + <tr> + <td class="ftlsu">ho’yoniëk + ţiaŗŗ̀eï yakšäl</td> + </tr> + <tr> + <td>Отчим-ACT-<span class="ftred">2m/PRP</span> играть + роль = [<span class="ftlsu">ţ-</span>Отклонение –PST-RSL-PTV MNF]-дурак</td> + </tr> + <tr> + <td>Твой отчим имеет склонность в успешном выставлении себя + дураком</td> + </tr> +</table> + +</div> + +<!-- copyright (i6) --><div align="center"><a href="http://www.ucoz.ru/" title="Создать сайт бесплатно"><img style="margin:0;padding:0;border:0;" alt="Hosted by uCoz" src="http://s204.ucoz.net/img/cp/10.gif" width="80" height="15" title="Hosted by uCoz" /></a><br /></div><!-- /copyright --> +</body> +</html> |
