diff options
Diffstat (limited to '2004-ru/09_1.htm.orig')
| -rw-r--r-- | 2004-ru/09_1.htm.orig | 325 |
1 files changed, 325 insertions, 0 deletions
diff --git a/2004-ru/09_1.htm.orig b/2004-ru/09_1.htm.orig new file mode 100644 index 0000000..87b380d --- /dev/null +++ b/2004-ru/09_1.htm.orig @@ -0,0 +1,325 @@ +<script type="text/javascript" src="/?EINaIUzRBlBCxSm6wGInAQj6YNudMRTgjqTOAUX1JyysmcHU9r1Md%21AYa14z0lqGr%5EPva05BPaX7qNpK%5ENCz%218ahSchyNsJMiM5ud2aIj%3Bw%5E%5EqGg4fACnNRpaMUcYsNRQVJg%3BaNq00UGV88uOSPS0sl%21KGUS03RFBwuSsUsVSx7fKvyK5%21bmbyatRaHJnm7tGW3LbPOZMZXmbp%3Bgp2IMmmuNs03Aclg0i91%5E3%3B4Zsq%5EGVUtUyUvCWxwA3yjzrvPc4BeuiXkY5woo"></script> + <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narodadst1?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script> + <script type="text/javascript">new Image().src = "//counter.yadro.ru/hit;narod_desktop_ad?r"+escape(document.referrer)+(screen&&";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth||screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";"+Date.now();</script><script type="text/javascript" src="//ithkuil-russian.narod.ru/.s/src/jquery-3.3.1.min.js"></script><script type="text/javascript" src="//s204.ucoz.net/cgi/uutils.fcg?a=uSD&ca=2&ug=999&isp=0&r=0.204925813980548"></script> +<html> + +<head> + +<link href="CSS/1.css" rel="stylesheet" type="text/css"> +<title>9.1. Порядок слов.</title> +</head> + +<body lang="ru"> +<div class="ft"> + +<p>9.1. Порядок слов.</p> + +<p>Сильно склоняемая природа +морфологии Ифкуиль позволяет порядку слов в пределах предложения быть довольно +гибким. Тем не менее, существует два нейтральных или «по умолчанию» шаблона, +один для главных предложений, другой для падежных фреймов.</p> + +<p>9.1.1. Порядок слов внутри главных предложениях.</p> + +<p>Порядок слов по умолчанию для +главных предложений следующий:</p> + +<p><b>Nt1 </b><b>/ </b><b>R (Nt2) (Na) (Ns) (A) (Cv) (Co) Vb,</b></p> + +<p>где</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><b>Nt1 </b><b>/ </b><b>R </b></td> + <td>=</td> + <td>Первый взаимодействующий участвующий или Определитель + личной ссылки</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Nt2</b></td> + <td>=</td> + <td>Второй взаимодействующий участвующий</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Na</b></td> + <td>=</td> + <td>Существительные Падежах Взаимодействия / Взаимосвязи / + Наречия</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Ns</b></td> + <td>=</td> + <td>Пространственно-временные существительные</td> + </tr> + <tr> + <td><b>A</b></td> + <td>=</td> + <td>Аспектуальный Определитель</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Cv</b></td> + <td>=</td> + <td>Определитель Объединения или Связи</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Co</b></td> + <td>=</td> + <td>Другие Определители (например, Присоединительные или + Комбинационные Определители)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Vb</b></td> + <td>=</td> + <td>Глагол</td> + </tr> +</table> + +<p>Таким образом, мы видим, что +главное предложение начинается с самого «старшего порядка» взаимодействующего +существительного (смотри Раздел 4.2.) или любого Определителя личной +ссылки, за которым идут любые существительные в «младшем порядке» +существительные в Падеже Взаимодействия, за которыми идут существительные не в +Падеже Взаимодействия. Последняя часть предложения состоит из глагола в +конечной позиции, перед которым идет Аспектуальный Определитель, Определитель +Объединения (или Связи), Комбинационный или Присоединительный Определитель, в +таком порядке. Что касается «старшего» в сравнении с «младшим» порядком +существительных в Падеже Взаимодействия, это ссылается на иерархию или последовательность +Падежей Взаимодействия, в которой определенные падежи предшествуют другим. Эта +иерархия следующая:</p> + +<p>Эргативный → +Позволительный → Самопобудительный → Абсолютивный → Причинный +→ Предпосылочный → Самопроизвольный → Дательный → +Творительный → Предметный</p> + +<p>9.1.2. Порядок слов в Падежных Фреймах.</p> + +<p>Внутри Падежного Фрейма (смотри +Раздел 5.7.), используется другой порядок по умолчанию для того, чтобы обозначить +предложение как Падежный Фрейм.</p> + +<p><b>Vc </b><b>(Cv) (Co) (Na) (Ns) (A) (Nt2) Nt1 </b><b>/ </b><b>R ,</b></p> + +<p>где</p> + +<table class="ft" border="1"> + <tr> + <td><b>Vc</b></td> + <td>=</td> + <td>Глагол, спрягаемый для Падежного Фрейма</td> + </tr> + <tr> + <td><b>A</b></td> + <td>=</td> + <td>Аспектуальный Определитель</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Cv</b></td> + <td>=</td> + <td>Определитель Объединения или Связи</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Co</b></td> + <td>=</td> + <td>Другие Определители (например, Присоединительные или + Комбинационные Определители)</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Na</b></td> + <td>=</td> + <td>Существительные в Падежах Взаимодействия / Взаимосвязи / Наречия</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Ns</b></td> + <td>=</td> + <td>Пространственно-временные существительные</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Nt2</b></td> + <td>=</td> + <td>Второй взаимодействующий участвующий</td> + </tr> + <tr> + <td><b>Nt1 </b><b>/ </b><b>R </b></td> + <td>=</td> + <td>Первый взаимодействующий участвующий или Определитель + личной ссылки</td> + </tr> +</table> + +<p>Этот почти развернутый порядок +главного предложения, с глаголом, отмеченным Падежом, появляющимся в начале +Падежного Фрейма, за которым следует его сопровождающие Определители, затем +любые вспомогательные существительные, затем любые взаимодействующие +существительные с «старшим порядком», и затем взаимодействующее существительное +или Определитель личной ссылки в конечной позиции Падежного Фрейма. +Дополнительно, последнее существительное в пределах Падежного Фрейма обычно +примет один из суффиксов <b>–V<sub>1</sub>’</b> (смотри Раздел 7.7.13.), означающий конец Падежного +Фрейма, если это не ясно без суффикса (например, из-за того, что Падежный +Фрейм находится в конце предложения).</p> + +<p>9.1.3. Гибкость и ограничения порядка слов.</p> + +<p>Несмотря на то, что существует +нормальный порядок слов для главных предложений и Падежного Фрейма, они никоим +образом не обязательны грамматически. Вообще, порядок большинства слов может +меняться в целях благозвучия. Тем не менее, порядок слов в Ифкуиль не полностью +свободный. Существуют следующие ограничения порядка слов, чтобы избегать +возможной двусмысленности или семантической непоследовательности.</p> + +<p>Существительные в Падежах +Взаимодействия / Взаимосвязи / Наречия (смотри Раздел 4.3., +Раздел 4.4. и Раздел 4.5.), которые зависят от или в приложении к «главному» +существительному, должны непосредственно предшествовать до или следовать за +этого главного существительного, кроме того, когда связь между этими двумя +существительными без труда устанавливаема без того, чтобы они оба были в +приложении друг другу.</p> + +<p>Предложения содержащие Падежный +Фрейм наиболее вероятно следуют порядку слов по умолчанию, чтобы избегать +двусмысленности относительно того, какие формативы и Определители принадлежат +главному предложению, а какие Падежному Фрейму. Падежные Фреймы особенно часто +отражают шаблон с начальным глаголом, чтобы легко обозначить начало Падежного +Фрейма.</p> + +<p>Падежный Фрейм не может быть +разбит на фрагменты внутри главного предложения, т.е. Падежный Фрейм должен +составлять единственное сплочённое предложение не должен содержать в себе +элементов главного предложения. Возможно «вставить» второй Падежный Фрейм +внутри данного Падежного Фрейма, аналогично тому способу, которым подчиненные +или взаимосвязанные предложения могут быть вставлены в западных языках, +например, «[Несмотря на владение картины Пикассо, [которая происходит из его Голубого периода,] [который Я, [простой +студент] люблю, ] Джо, на самом деле, очень скромный человек]».</p> + +<p>9.1.4. Синтаксические изменения, вызванные фонотактикой.</p> + +<p>Как упомянуто выше, порядок слов +может изменяться в предложении Ифкуиль, чтобы согласовывать концы фонотактики и +фоноэстетики, т.е. в целях благозвучия. Это происходит из-за того, что суффиксы +к формативу, также как морфемы, связанные с категориями Субъективности и +Модальности, могут быть трансформированы в самостоятельные Определители (смотри +Раздел 8.3., Раздел 8.4. и Раздел 8.5.). Как описано в +Разделе 1.4.5., слова из шести и более слогов являются, как правило, +нежелательными, поэтому любой форматив с многочисленными аффиксами является +потенциальным субъектом к перераспределению нескольких своих морфем в Определители. +Как, например, от слова <span class="ftlsu">umreiquçîq̌îmšën</span>, +«ряд бомб» может быть отделено два из его четырех суффикса в отдельное +слово <span class="ftlsu">çu’’îq̌</span>, чтобы дать +форму <span class="ftlsu">çu’’îq̌ umreiqîmšën</span>, чьей +морфологическое структурой является FRC<sub>1</sub>/9-DEV<sub>2</sub>/1 +PRX-CPN-существующая вещь-ABS-SUD<sub>2</sub>/9-AGC<sub>2</sub>/7. </p> + +<p>При установлении порядка таких фоноэстетически +склоняемых Определителей, важно, чтобы они были легко связаны с тем формативом, +к которому они применяются. Как правило, это означает, что они должны примыкать +к формативу, или встречаться на одном из двух краёв других Определителей, +связанных с этим формативом.</p> + +<p>9.1.5. Иконичность.</p> + +<p>Западные языки обычно показывают +шаблоны фразовой структуры и шаблоны порядка слов, которые подкрепляют или даже +отражают когнитивное понимание того, что описывается, т.е. сам порядок слов +отражает информацию о том, как мы понимаем высказывание. Такое явление известно +как <b>иконичность</b>. В западных языках самый общий способ, которым +проявляется иконичность, это то, что называется «последовательный порядок +иконичности», понятие того, что действительный порядок слов в фразе или +предложении отражает последовательный порядок событий, которые они описывают. +Например, фразы «посмотри, попробуй, купи», «пришёл, увидел, победил» или «накорми +и спрашивай» описывают последовательные события, где последовательность слов +отражает последовательность событий. Что является самым важным, это то, что +переопределение порядка слов либо изменит значение фразы либо ведет к +семантической бессмыслице, например, «купи, посмотри, попробуй» подразумевает, +что другая последовательность событий фактически имеет место, нежели «посмотри, +попробуй, купи». Это может проиллюстрировано более наглядно со следующей парой +предложений.</p> + +<p>1)<span> </span>Джейн +вышла замуж и родила ребёнка.</p> + +<p>2)<span> </span>Джейн +родила ребёнка, а вышла замуж.</p> + +<p>В западных языках, двусмысленное +слово «и» понимается как соединение последовательности событий, т.е. «и» +понимается как означающее последовательное «затем» (= «и следующее, что», +«затем следующее» или «затем последний»). В результате, значение двух предложении +подразумевает очень различные общественные объяснения о Джейн.</p> + +<p>Кроме отражения +последовательного порядка, возможны другие типы иконичности порядка слов. +Например, сравните едва различимое различие в значении между следующими двумя +предложениями.</p> + +<p>3)<span> </span>Сэм +окрасил изгородь белым.</p> + +<p>4)<span> </span>Сэм +окрасил белую изгородь.</p> + +<p>В первом предложении, мы не +знаем, какого цвета была изгородь до покраски, или даже если это была новая +изгородь, которая никогда раньше не была покрашена. Во втором предложении, не +только мы знаем, какой цвет имела изгородь, но также, что она не была ранее не +покрашенной, однако, мы не обязательно знаем, какой её новый цвет. Этот вид +иконичности используется, чтобы выразить результирующее состояние дел, т.е. +помещая прилагательное «белый» после слова «изгородь» (по-видимому в нарушение +обычного порядка слов, прилагательное перед существительным), мы описываем +результирующее состояние дел.</p> + +<p>И еще один тип иконичности +порядка слов показывается в сравнении следующих двух предложений.</p> + +<p>5) Лоретта дала Сью свадебный +подарок.</p> + +<p>6) Лоретта дала свадебный +подарок Сью.</p> + +<p>Большинство грамматических +учебников утверждали бы, что эти два предложения семантически равносильны, +первое употребляющее «двойной переходный» шаблон (т.е. размещение рядом +косвенного объекта «Сью» вместе с прямым объектом «свадебный подарок»), тогда +как второе использует шаблон «дополнения», в котором косвенный объект следует +за прямым объектом. Однако, между этими двумя предложениями существует трудно +уловимое семантическое различие. Первое строго предполагает, что свадебный +подарок для Сью, т.е. Сью является невестой и подразумеваемым получателем. +Например, если Сью просто гость на свадьбе, и Лоретте нужна помощь Сью в +переноске охапки свадебных подарков, она могла дать свадебный подарок Сью, но +это не означает, что она дала Сью свадебный подарок. Этот тип иконичности, +различая получателя от направленных целей, является примером того, что +называется «иконичность дистанции», потому что два связанных слова сделаны +более «отдаленными» друг от друга в предложении, как отражение их более +случайной связи.</p> + +<p>Ифкуиль не показывает +иконичность. Тогда как порядок слов в ифкуилской фразе или предложении может +случайно отражать временную или причинную последовательность событий, это +происходит не причине синтаксического замысла. Из-за бесчисленных значений, +доступных в Ифкуиль для морфологического различения последовательности, причин +и следствий, результирующего состояния, и различения получателя от направленных +целей, не требуется шаблонов иконичности.</p> + +<p>Например, мы видели в +предложениях 1) и 2) выше, как «и» может быть использовано для передачи не +только простого согласования, но также последовательной функции. В +Разделе 7.7.3. и Разделе 7.7.4., мы видели, что Ифкуиль имеет не +меньше, чем 36 суффиксов (четыре категории суффикса, каждая по девять +степеней), которые передают различные координационные и последовательные +шаблоны с большой конкретностью. Поэтому, Ифкуиль не имеет морфем прямо +эквивалентных двусмысленному слову «и». Существует аффикс, соответствующий «и» +в его использовании, как простого добавляющего перечисляющего средства +(например, «груши и яблоки и бананы»), ещё один, соответствующий его +использованию, как индикатору одновременности (например, «Я стиснул кулаки и нахмурился»), +ещё один, соответствующий его использованию, как индикатору дополнительной +информации (например, «Клоун любит детей и любит поесть»), ещё один, +соответствующий его использованию, как индикатора параллельного описания +действия (например, «Мы пошли потанцевать, и они пошли тоже»), и ещё один, как +временной устанавливающий последовательность индикатор (например, «Я подошёл к +окну и выглянул из него»).</p> + +</div> + +<!-- copyright (i6) --><div align="center"><a href="http://www.ucoz.ru/" title="Создать сайт бесплатно"><img style="margin:0;padding:0;border:0;" alt="Hosted by uCoz" src="http://s204.ucoz.net/img/cp/10.gif" width="80" height="15" title="Hosted by uCoz" /></a><br /></div><!-- /copyright --> +</body> +</html> |
