From ddbbfedf15e970c02e128294890adbeb97c4a5ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: uakci Date: Tue, 15 Mar 2022 19:13:44 +0100 Subject: init --- 2004-ru/04_6.htm | 438 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 438 insertions(+) create mode 100644 2004-ru/04_6.htm (limited to '2004-ru/04_6.htm') diff --git a/2004-ru/04_6.htm b/2004-ru/04_6.htm new file mode 100644 index 0000000..9bb77f4 --- /dev/null +++ b/2004-ru/04_6.htm @@ -0,0 +1,438 @@ + + + + + + + + +Морфология падежей. 4.6. Падежи Наречия. + + + + + +
+ +

4.6 Падежи Наречия

+ +

Падежи Наречия  функционируют аналогично +наречным фразам в западных языках (обычно начинающихся с наречного союза) для предоставления дополнительной контекстуальной информации о глаголе. +Четырнадцать Падежей Наречия – это Сущностный, Уподобительный, Характеризующий, +Преобразовательный, Упоминательный, Согласительный, Дробительный, Уважительный, Содейственный, +Причастностный, Сопользовательный, Благодательный, Заменительный, +Обменительный. Далее идут объяснения функционирования и использования каждого +Падежа. Действительные ифкуильские примеры использования Падежей Наречия приводятся +в Разделе 4.6.15.

+ +

4.6.1 ESS       Сущностный Падеж

+ +

Сущностный Падеж помечается с +помощью Ряда A гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Сущностный Падеж идентифицирует роль или имя, под которым +известно или контекстуально опознается существительное. Сущностный Падеж +переводится с помощью слова «как» в смысле называния или ссылки на функциональную личность +существительных. Сущностный Падеж использовался бы при переводе предложений +«Они зовут его клоуном», «Женщина вошла в клуб, как равная любому +мужчине», «Мы полагаем, что вы наша единственная надежда».

+ +

4.6.2 ASI     Уподобительный Падеж

+ +

Уподобительный Падеж помечается с +помощью Ряда B гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Уподобительный Падеж идентифицирует существительное, +используемое как контекст для аналогии или метафорического сравнения как с +другим существительным так и с глаголом. Поэтому, Уподобительный Падеж +переводится с помощью слов «наподобие» или «как» в смысле сравнения или аналогии между одним +предметом и другим. Примерами использования являются «Она поет подобно птице», +«Они казались мне детьми».

+ +

4.6.3 FUN      Характеризующий Падеж

+ +

Характеризующий Падеж помечается +с помощью Ряда C гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Характеризующий Падеж функционирует +подобно кратким наречиям или наречному использованию «с», определяющее способ, +которым происходит или случается действие, событие или состояние. Более точно, Характеризующий +Падеж идентифицирует существительное, используемое, чтобы охарактеризовать +метод действия, состояния или события, переводимого более точно с +использованием фразы «способом, характеризуемым …». Примерами были бы: «Она грациозно танцует» (т.е. в стиле, характеризуемом грацией), «Мальчик кушали с +удовольствием», «Этот клоун произносит чушь», «Отец говорит с +такой стойкостью».

+ +

4.6.4 TFM      Преобразовательный Падеж

+ +

Преобразовательный Падеж помечается +с помощью Ряда D гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Преобразовательный Падеж идентифицирует результат или конечное +состояние процесса, часто переводимое с помощью слов «до», «пока не», «в, во» в смысле +достижения конечного состояния после того, как подвергалось некоторому +преобразованию. Примерами использования были бы «Дом сгорел до тла», +«Клоун достиг состояния спокойствия», «Клоуны превратят наших детей в +рабов», «Пьянство её отца привело его к смерти».

+ +

4.6.5 REF       Упоминательный Падеж

+ +

Упоминательный Падеж помечается с +помощью Ряда E гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Упоминательный Падеж идентифицирует существительное, +функционирующее как главный референт (то, чем соотносится) глагола, переводимое такими +терминами, как «о», «относительно», «касательно», «в отношении», «что +касается», «по отношению к», «что, до». Примерами использования были бы «Песня о +любви, Что до этих книг, сожгите их!, Давай поговорим о +клоунах, Его поведение по отношению к женщинам».

+ +

4.6.6 CSD      Согласительный Падеж

+ +

Согласительный Падеж помечается с +помощью Ряда F гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Согласительный Падеж идентифицирует существительное как +определяющее границы или очерчивающее контекст, в котором происходит или +рассматривается действие, состояние или событие. Поэтому, Согласительный Падеж +переводится такими терминами как «в соответствии с», «согласно», «по мнению». +Примерами использования были бы «По моему мнению, он трус, Он покидает +город согласно приказам суда, Ты был арестован в соответствии с законом, +Согласно нашему учителю, люди происходят от обезьян».

+ +

4.6.7 CLA      Дробительный Падеж

+ +

Дробительный Падеж помечается с +помощью Ряда G гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. Дробительный Падеж идентифицирует +существительное, как базис для классификации, сортировки, подсчета, переводимое +различными предлогами и фразами, используемые для этой цели. Примерами +использования являются «Разместить их группами по три, Работники +смонтировали столы рядами, Он прилег вдоль, Можете +считать пятерками?, Я отсортирую их по цвету».

+ +

Дробительный Падеж также +используется, чтобы идентифицировать существительное, рассматриваемое в +последовательно повторяющемся нарастании, как способе описания манеры события. +Это обычно встречается в соединении с существительными, обозначающими периоды +времени, но может быть использовано с любым конкретным существительным, чтобы +охарактеризовать повторяющуюся природу события. Примерами были бы «Месяц за +месяцем, их отбытие подкрадывалось все ближе; Год за годом я вижу все +больше и больше клоунов; Изо дня в день он всегда работает; Фабрика +удобрений продолжает их выпускать, мешок за мешком; Пациент за пациентом, медсестра +назначала инъекции».

+ +

Заметьте, что Дробительный Падеж +не использовался бы при описании существительного отличного от наречного, +например, Дробительный Падеж не использовался бы при переводе предложения «Одна +бомба за другой упали на город». Такая конструкция использовала бы суффикс, +служащий признаком последовательных реализаций существительного (смотри + Раздел 7.7.4).

+ +

4.6.8 DFR      Уважительный Падеж

+ +

Уважительный Падеж помечается с +помощью Ряда H гласного изменения основы вместе со +Степенью 4 изменения согласного радикала C2. УважительныйПадеж переводится фразами «из уважения к», +«ради чего-то», или «в почтительном отношении к», идентифицируя существительное, +которому оказывается уважение в контексте действия, состояния или события. +Примерами использования были бы «Он молчал ради нее, Они продолжили +церемонию из уважения к семьям, Они оделись в робы вследствие традиции».

+ +

4.6.9 COM    Содейственный Падеж

+ +

Содейственный Падеж помечается с +помощью Ряда A гласного изменения основы вместе со +Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Подобно своему аналогу в таких урало-алтайских языках, как финский +или эстонский языки, Содейственный Падеж переводится как «с» в его значении +«сопровождение» (т.е. вместе с), как в «Ребенок пошел на вечеринку вместе с +клоуном». Подобно «вместе с» Содейственный Падеж не подразумевает, что +присоединенное существительное непременно участвовало в той же активность или было +связано с тем же глаголом, что и главное существительное. Например, в +предложении «Мой отец прогуливался с буханкой хлеба», буханка хлеба не +рассматривается, как гуляющая сама по себе.

+ +

Должно быть отмечено, однако, что +Содейственный Падеж не используется, чтобы предполагать взаимно +взаимодействующую или взаимно обратную активность между двумя существительными. +Поэтому Содейственный Падеж не использовался бы при переводе предложений «Они +танцевали друг с другом» или «Мать хочет поговорить с тобой». Это переводилось +бы с использованием Взаимной Связи глагола, объясняемой в + Разделе 5.2.4. Это различение иллюстрируется даже более ясно с помощью +сравнения следующих двух предложений; первое переводилось бы с использованием Содейственного +Падежа, второе нет: «Этот человек сражался вместе с моим отцом» (например, бок +о бок с ним во время войны) и «Этот человек сражался с моим отцом» (например, у +них была драка друг с другом).

+ +

Отметьте, что Содейственный Падеж +не используется, чтобы служить признаком посредства («с» означающего +«посредством»). Поэтому, Содейственный Падеж не используется при переводе таких +предложений, как «Я порезал мясо ножом». Как прежде было обсуждено в + Разделе 4.3.8, посредство указывается использованием Творительного +Падежа. Более того, Содейственный Падеж не используется, чтобы идентифицировать +ресурсы или материалы, израсходованные при выполнении действия, как в «Он +поймал рыбу на червяков», для которого используется Составительный Падеж.

+ +

4.6.10 CNJ    Причастностный Падеж

+ +

Причастностный Падеж помечается с +помощью Ряда B гласного изменения основы вместе со +Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Причастностный +Падеж переводится как «с» в его значении «вместе с», т.е. чтобы показать, что +существительное участвует в той же активности или комплементарной деятельности, +что и присоединенное существительное. Причастностный Падеж нужно отличать от +вышеописанного Содейственного Падежа, которые указывает явное сопровождение. Например, +в «прогуливаясь с буханкой хлеба» из примера выше, было бы неверно использовать +Причастностный Падеж, так как это означало бы, что хлеб прогуливался тоже. +Чтобы далее проиллюстрировать использование этого падежа, рассмотрим +предложение «Я с командой». Перевод «команда», используя Содейственный Падеж, +означал бы, что «Я вышел (например, проводил) с командой на сцену», в то время +как использование Причастностного Падежа означало бы «Я член команды». +Дополнительные примерами, где использовался бы Причастностный Падеж, являются +«Они катаются на коньках вместе с лучшей командой, Этот учитель хорошо +работает с детьми».

+ +

4.6.11 UTL    Сопользовательный Падеж

+ +

Сопользовательный Падеж +помечается с помощью Ряда C гласного изменения основы +вместе со Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Сопользовательный +Падеж идентифицирует существительное в процессе его использования. Это +соответствует использованию «с», где оно ссылается на действительное +использование в прогрессе, как в «Мужчина с оружием вбежал в комнату». +Сопользовательный Падеж нужно отличать от Творительного Падежа (смотри +Раздел 4.3.8) в том, что Творительный Падеж показывает орудие, +используемое, чтобы выполнить высказанное действие. Например, сравните +предложение «Человек с зонтиком выпихивал бродягу под дождь» +(Сопользовательный Падеж) и «Человек выпихнул зонтиком бродягу под дождь» +(Творительный Падеж). Первое предложение подразумевает, что человек выпихивал +бродягу одной рукой, в то же время другой рукой держа открытый против дождя +зонтик, тогда как второе предложение подразумевает, что он использовал зонтик, +чтобы выпихнуть бродягу. Другим способом перевести Сопользовательный Падеж было +бы использование причастной конструкции, как в «Человек, имеющий в руках +оружие, влетел в комнату» или «Человек, несущий зонтик, вытолкнул +бродягу под дождь».

+ +

Кроме Творительного Падежа, +Сопользовательный Падеж также нужно отличать от Содейственного Падежа, в том, что +Содейственный Падеж просто указывает сопровождение, в то время как +Сопользовательный Падеж указывает использование в прогрессе. Например, +предложение «Иди сядь рядом с девушкой с книгой», при переводе с использованием +Содейственного Падежа просто идентифицировало бы девушку, у которой есть книга +в ее явном владении, в то время как использование Сопользовательного Падежа, +оно означало бы, что девушка в действительности участвует в чтении книги.

+ +

4.6.12 BEN    Благодательный Падеж

+ +

Благодательный Падеж помечается с +помощью Ряда D гласного изменения основы вместе со +Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Благодательный +Падеж идентифицирует существительное, ради которого или пользы происходит или +выполнено действие или событие. Как таковой, Благодательный Падеж похож на +Дательный Падеж, за исключением того, что Благодательный Падеж подразумевает +сильное ударение на том факте, что существительное является большим, нежели +простым Принимающим или целью Дательной активности, но скорее извлекает пользу осязаемым +или логически вытекающим способом из действия или события. Благодательный Падеж +обычно переводится с помощью «для» в смысле «ради (т.е. пользы, выгоды)». +Примерами использования являются «Игрушка для детей, Мы устроили ему +вечеринку, Иди в комнату отдыха учителей».

+ +

4.6.13 TSP     Заменительный Падеж

+ +

Заменительный Падеж помечается с +помощью Ряда E гласного изменения основы вместе со +Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Заменительный +Падеж подразумевает замену одного  существительного другим. Заменительный Падеж +переводится «как» в смысле «в интересах», «на месте», «вместо» (т.е. как замена +для). Примерами использования являются «Босс выступил с речью вместо меня, +Она поднялась на чердак ради своего брата (т.е. поэтому он не должен +был подниматься)».

+ +

4.6.14 CMM  Обменительный Падеж

+ +

Обменительный Падеж помечается с +помощью Ряда F гласного изменения основы вместе со +Степенью 6 изменения согласного радикала C2. Обменительный +Падеж переводится как «для» в смысле «в обмен на» как в «Ты заплатила слишком +много денег за это платье, Она убивает для возбужления». 

+ +

4.6.15 Примеры использования Наречных Падежей

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
kalГолосâkal âlàisq̌a
laq̌Музыкальное произведениеГолос-PRX-OBL музыка-PRX-N-ASI
  Музыкальный голос
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
hakʰСобакаhakʰ xlû’ïřd
xlûdглоток водыСобака-OBL вода-UTL
  Собака, пьющая воду
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
rømПриготовленная пищаrö’yemsên
  Приготовленная пища-CSD-AGG2/2
  Согласно повару
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
kebКоличество пространственного расстоянияke’wimb
  Количество пространственного расстояния-CLA
  В длину, вдоль
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
roņДядяroņş a’haf
hafПеремещательное движениеДядя-COM двигаться-DIR
  Пойдем с дядей
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  
tiulдокументitfiul sfá’waskʰa
sfakʰдикобразДокумент-SEG-COA-OBL дикобраз-REF-N
  Книга о дикобразах
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
   
qomЧеловекqo’wimkâ kšiłs arttir\ 
kšilтупицаЧеловек-AFF-MAT2/3 тупица-ESS (временная) ссылка-DIR-FNC-NA11/5Слушать Слушать
tir(Временная) ссылкаНе называй мальчика тупицей! 
+ +
+ +
Hosted by uCoz
+ + -- cgit v1.2.3