From 27c9f305310f2025ae34be905589613d5c1f47e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: uakci Date: Fri, 18 Sep 2020 02:23:27 +0200 Subject: 2004-en, 2004-ru, 2011-en --- 2004-ru/11_1.htm.orig | 280 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 280 insertions(+) create mode 100644 2004-ru/11_1.htm.orig (limited to '2004-ru/11_1.htm.orig') diff --git a/2004-ru/11_1.htm.orig b/2004-ru/11_1.htm.orig new file mode 100644 index 0000000..80a164f --- /dev/null +++ b/2004-ru/11_1.htm.orig @@ -0,0 +1,280 @@ + + + + + + + + +11.1. «Морфо-фонематическое» написание + + + +
+ +

11.1. «Морфо-фонематическое» написание.

+ +

Такой динамизм в языковой +системе написания может быть достигнут из-за того, что +написание Ифкуиль имеет уникальную отличительную особенность быть +«морфо-фонематическим», т.е. отдельные символы написания не просто предают +фонемное содержимое подобно алфавиту или слоговой азбуке, но также выражают +морфологическую (грамматическую информацию). Дополнительно, фонематическая и +грамматическая информация выражается с помощью специальных символьных изменений +зависящих от позиции этого символа в слове. Этот динамизм позволяет отдельным +словам Ифкуиль быть записанными с наименьшим количеством символом, чем в +системах написания алфавита или слоговой азбуки, особенно те слова, которые +сильно спрягаются и / или имеют множественные аффиксы. Как следствие такой +системы, однако, невозможно научиться, как записать символами пока и до тех пор +сперва узнать грамматику языка. Например, следующая схема представляет разбор +фонологической и грамматической информации, содержащейся в каждом написанном +символе следующего ифкуильского предложения:

+ + + + + + +
lëwîîčʼ + appa wâqîḑqʼad
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
123456789
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
1Согласный символ, Степень 1, дополнительная форма. В + начальной позиции слова подразумевает фонематическое + значение C1 = l Дополнительная форма показывает, что слово имеет ударение + на последний слог. Фонематическое значение в соединении с позицией, предшествующей + инфиксу Определителя личной ссылки, показывает, что слово является + Определителем личной ссылки одиночного референта
2Символ инфикса Определителя личной ссылки. Значения: + Самопроизвольный Падеж; Степень 1 аффикса
3Согласный символ, Степень 1, Основная Форма. Расположение + непосредственно следуя за инфиксом Определителя личной ссылки, подразумевает + фонематическое значение C2 = čʼ. + Согласный символ, находящийся в + этой позиции в Определителе одиночного референта, показывает, что символ + представляет скорее аффикс, нежели маркер Падежа.
4Символ является составным символом инфикса Аспектуального + Определителя со следующими значениями: Интуитивное Подтверждение; Мнительное + Одобрение. Расположение относительно предыдущих символов показывает, что он + является частью другого слова.
5Гласный символ â, + Ряд A, основной, но форма с развернутым крюком. + Местоположение непосредственно следуя за символом Аспектуального Определителя + показывает начало нового слова. Местоположение, предшествующее двум согласным + символам, показывает, что слово является формативом. Основная форма + показывает Реальную Сущность. Форма с развернутым крюком показывает основу + Формы II, т.е. Формальный Статус. Отсутствие диакритической + точки показывает, что слово имеет понижающийся тон.
6Согласный символ, Степень 1, Основная Форма. + Фонематическое значение: q. + Местоположение следуя за гласным символом и предшествуя другому согласному + символу, показывает, что это C1 + радикал. Примыкающая диакритика «клин», в отсутствие похожей диакритики как + на предыдущем гласном символе, так и на последующем согласном символе, + показывает Состоятельное Объединение.
7Степень 1, Основная Форма. Фонематическое значение: . + Местоположение  показывает, что это C2 + радикал. Точка, помещенная под символом, в отсутствие диакритической точки на + предыдущем символе, показывает, что основа является Шаблоном 1, Основа 3. + Основная форма в соединении с основной формой предыдущего символа показывает, + что слово имеет ударение на 2-й с конца слог.
8Согласный символ, Степень 5, Основная Форма. + Местоположение следуя за C2 + радикалом, показывает согласный аффикс. Фонематическое значение: . Степень + 5 = Степень 5 аффикса. Отсутствие диакритики показывает тип аффикса 1, не + удвоенное.
9Согласный символ, Степень 5, Основная Форма. + Местоположение следуя за C2 + радикалом, показывает согласный аффикс. Фонематическое значение: d. Степень 5 = + Степень 5 аффикса. Отсутствие диакритики показывает тип аффикса 1, не + удвоенное.
+ +

 

+ + + + + + + + + + + + + + +
lëwîîčʼ + appa wâqîḑqʼad
Ua/AFF-DXX/1 ITU-ALG STA-PRX-степень + счастья-TPP1/5-SUF1/5
Я чувствую, в наши дни все везде счастливы.
+ + +

Обратите внимание, как +вышеописанный разбор показывает, что только исключительно фонематическая +информация, данная записанными ифкуилскими символами в предложении, это «l, +čʼ, â, +q, , +, d». Вся остальная информация, +представленная символами, является полностью морфологической, с помощью которой +читатель «составляет» произношение предложения, как целого. Таким является +написание Ифкуиль.

+ +

Важно осознать, что в то время +как фонологический компонент ифкуильского написания дают информацию, связанную с +основой и аффиксами существительного или глагола, он не задействует алфавит, +чтобы сообщить читателю, конкретное произношение слова. Читатель должен быть +знаком с грамматикой языка, чтобы знать, как понимать фонологический компонент +написания (включая возможность допустимого альтернативного произношения или +транслитерации). Этот морфо-фонематический принцип может быть проиллюстрирован с +помощью показа того, как аффиксы к существительному или глаголу представляются +в написании. Ифкуильский перевод предложения «Я достаточно большой человек» +может быть сказано всем следующими эквивалентными способами, благодаря гибкости +ифкуилским правилам аффиксации (смотри Раздел 6.5.).

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
ta yâqomüxduï
ta yâqomüxiäd
ta yâqomduïxü
ta yâqomiädüx
ta xü’a yâqomiäd
ta duï’a yâqomxü
ta duï’üx yâqom
ta xu’’iäd yâqom
+ +

Даже хотя в Ифкуиль существует +восемь возможных способов сказать это предложение, они все записываются +одинаково, как показано выше. Это происходит потому, что написание не +показывает конкретные выборы альтернатив в местоположении морфем (фонологические +единицы имеют отдельные семантические и грамматические функции). Первый символ +фразы выше показывает начальный согласный элемент t- Определителя +личной ссылки tawa (или ta), тогда как +второй символ передает Предметный Падеж для Определителя, интерпретируемый +как -a или -awa. Третий символ +представляет гласный префикс â, +так же как и Форму, Тон, Наклонение, и Ряд гласного изменения основы. Четвертый +и пятый символы представляют соответственно C1C2 согласные радикалы корня,  вместе +с Степенью изменения, номером основы, гласным шаблоном, слоговым ударением и +информацией Объединения, которые трансформируют начальный +префикс â в . +Последние два символа представляют два аффикса, показывающие их степень и тип +аффикса.

+ +

Нужно упомянуть то, что записанная +форма этого слова не передает. Она не говорит нам, какой гласный должен быть +вставлен между C1 и C2 согласные радикалами (так как это предсказуемо, +основываясь на Форме, Наборе, Рядах изменения и гласном Шаблоне), она не +говорит нам, как произносить или произносить ли аффиксы, как суффиксы или +префиксы к основе корней плюс грамматическую информацию, необходимую для +говорящего на Ифкуиль, интерполировать действительные сказанные слова. Отметьте +также, что нет промежутка между двумя записанными словами, так как третий +символ, являющийся гласным символом, следующим за специализированным символом +Определителя, автоматически показывает начало нового слова.

+ +

В то время как такая мульти-функциональная +система написания является чрезвычайно сложной и невозможной для использования +без полного понимания ифкуилской морфо-фонологии и морфо-синтаксиса, что требует +для сокращенного записанного представления слов, во всех своих частях +произнесенного, чей фонологический компонент предсказуем из грамматики, +необходимости не быть записанным, в то время как те части, которые не предсказуемы, +могут быть представлены с помощью символов, которые передают гораздо больше, +чем звук, но скорее также передают грамматическую информацию, необходимую для +составления незаписанных частей слов. В результате, написание действует для +«сжатия» записанной формы языка, в противоположность сказанной формы, гораздо +более подобно тому, как  компьютерное программное обеспечение для «сжатия» хранит +файлы сохраняющим пространство способом, в котором все компоненты файла, +которые предсказуемы, основываясь на других компонентах, могут быть удалены из хранимой +версии, и восстановлены при доступе к файлу. Аналогично, «сжатая» форма слов в +ифкуильском письменном языке восстанавливается до полного произношения, когда +говорится или читается. 

+ +
+ +
Hosted by uCoz
+ + -- cgit v1.2.3